精華區beta child_books 關於我們 聯絡資訊
http://www.wretch.cc/blog/Qangelgift&article_id=3385101 剛來日本的這幾個月,沒有中文書可以看,實在是很痛苦,所以就請兒童館的同事 推薦幾本那個時候剛進的小說,結果他說了幾本書名:水裡來,火裡去、我家有個 風火輪、看我七十二變...乍聽之下覺得名字真遜,一點想看的慾望都沒。後來不知道 怎麼的發現這系列是由張曼娟改寫的中國古典奇幻小說,馬上就對這系列燃起濃厚的 興趣。其一是我本來就還滿喜歡張曼娟的,想當年我還是大學新鮮人的時候,可是狂 愛張曼娟和簡媜的書阿~(老了),其二是很想看看這些自己熟悉又陌生的古典文學 作品,經由改寫後的模樣。 我第一本看的是改編自鏡花緣的「花開了」。因為我對鏡花緣這本書雖然對書名 很熟悉,但對內容卻是全然不知,加上封面的插畫很吸引我,所以就決定從這本書 開始了。 【楔子】那一夜,花都開了 一個美好的春天夜晚,天空裡有幾顆星星閃爍著。讀書人唐敖和他的妻子雪沁 感受到一股不尋常的氣氛。原來雪沁即將臨盆;就在這個晚上,唐家誕生了一名女嬰, 女嬰出生時,房間裡竟交替散發出了各種花木的香氣,持續了三天之久。這是唐家的 長女,唐小山。唐小山能文能武,沒有什麼難的倒她。傳說唐小山生前是天上的百花 仙子,因為在王母娘娘的宴會上逞了口舌之快,被貶下凡。在小山之後,是弟弟唐大海, 弟弟對於一般男孩應該做的事一概沒有興趣,反而專注於花草及刺繡上,這樣的行為著 實讓唐夫人十分擔心。 前半部花了一章來描述姊弟倆的性格,但我覺得真正的主角其實是老爸唐敖。唐敖 因科舉失意,而跟了他的小舅子林之洋一起出海周遊四海。而接下來的篇幅就是描述 一個個稀奇古怪的國家,看到這我才想到其實我小時候在華一的中國孩子的故事裡看過, 但是不知道原來這就是鏡花緣的故事。最後唐敖因看破紅塵而決定留在小蓬萊這個島上 隱居,消息傳回唐夫人耳裡,自然是悲傷萬分,而小山則是決定要出發去尋找父親的 下落。但是等小山歷盡千辛萬苦到達小蓬萊,卻仍見不到父親一面,只收到一封父親 捎來的信,囑咐她好好照顧媽媽及弟弟,並叫他們不用再花心思來找他了。小山無奈, 只得踏上歸程,並突然想起她曾經做過一個關於「百花仙子」的夢,而路過的人們都聞 到了那徘徊三天不去百花的香氣。 故事就在此處嘎然而止,讓人留下無盡的想像。 在這之後,還附有篇幅算不短的「曼娟老師會客室」的文章,裡面是張曼娟跟另外 一位策劃改寫者孫梓評先生的對談,主要是在解釋選這本書的原因,以及角色的塑造、情 節的篩選並且附上古文的節錄等。也因為我看了這個曼娟老師會客室,才瞭解到原來這 本書的背景是選在武則天的時代,一個女性為政的時代;因此書中對女性有頗多的描述 及讚揚,反倒是弟弟大海是寥寥數筆帶過。不過重新改寫的時候,把弟弟大海(原著裡 弟弟叫唐小峰)添了許多篇幅,塑造出另一種有點顛覆世俗的男孩角色。 除了文字的內容吸引我之外,本書的插畫風格我也很欣賞。雖然是古典故事, 但並非就是完全古色古香,還融合了現代的元素,讓人感覺很新鮮,雖然是改寫作品, 但是被賦予了新的生命。 除了「花開了」這一本,看我七十二變是改編自西遊記、水裡來火裡去是改編自 杜子春傳奇、我家有個風火輪則是封神演義.哪吒。 我覺得這系列算是延伸自之前暢銷的「晴空小侍郎」,只是這系列是改編的作品; 畫風跟精神都滿相似的。 而我還滿推薦這系列的原因大致有以下幾點: 一、來自我們應該熟悉卻被遺忘的故事 二、文字流暢、用詞也不會太艱澀、故事性很強。(廢話,名家執筆咩) 三、畫風清新、版面十分清爽 四、後面的附錄可以補充說明,讓更想瞭解的讀者獲得更多的訊息 五、還有CD,看不太懂得小朋友可以聽(哈哈哈,不過我沒聽過) 以上です  -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 138.243.195.41