精華區beta choralmusic 關於我們 聯絡資訊
本文選自Harold Schonberg著The Lives of Great Composers 陳琳琳譯 萬象出版 「法國!!事事都偉大, 專精無一樣。」安納多爾.法蘭西如此慨歎道。話雖如此 , 但在十九世紀的最後25年, 卻仍有為數眾多的法國重要作曲家在花都巴黎潛心致力 於工作, 到了最後十年, 更有年輕有為的德布西的音樂開始為人討論。不過到了此時 , 法國在音樂創作的取向上有了重大的改變。十九世紀的法國大都以歌劇為代表。除 了白遼士此一異數以外, 大多數的法國作曲家(至少那幾位享譽國際者), 都是以撰寫 深受坊間歡迎的歌劇而成名。現在出現了一批對其他音樂形式也躍躍欲試的作曲家, 其中許多人插手歌劇, 不過不限於此, 他們也譜製交響曲、鋼琴曲、室內樂曲, 替原 本已經多彩多姿的歐洲樂壇又增添了不少熱鬧的氣氛。不幸他們所創作的樂曲往往不 能流傳廣遠。凱薩.法朗克與蓋布利爾.佛瑞率生徒孜孜矻矻的創製不少優秀的音樂 , 然而大部分未能揚名國際。 法朗克的音樂與當今的風尚顯得格格不入了; 佛瑞那些以纖巧見長的上佳作品, 素來未能在法國以外的地方立足; 而他們作育出來的追隨者--丹第、蕭頌、拉羅、杜 卡與其他人--除了每位作曲家的一、兩首曲子外, 大都鮮為人知。以現代人的品味來 看, 法朗克的缺點在於太賣弄半音階、太自我陶醉、太膩人了; 他的門生又失之未能 自成一家之言。他們的音樂也有矛盾曖昧之處--儘管這些法國作曲家盡量避免華格納 的風格, 甚至到了走火入魔的地步, 但是其作品中卻有著華格納風味的傾向。華格納 成為象徵主義詩人的神祇, 另有一份雜誌『華格納評論』開始在巴黎闡揚「大師」的 福音。 從表面上看來, 華格納對法朗克的D 小調交響曲或蕭頌『詩曲』的影響並不顯著 , 這正與事實有很大的出入。華格納起伏波動的和聲、其不願回復到基調, 以及他如 縷不絕的半音階--這些特徵都表現在後拜魯特的法國音樂中。法朗克所擅用的半音階 更把華格納的技巧帶上了更高層次的境界, 而時下許多法國歌劇正反映了華格納在拜 魯特所提倡的一切。許多本為熱切的華格納迷的法國作曲家後來卻開始亟思掙脫華格 納的懷抱, 不過卻沒有人能真正辦到。 -- 是嘉南平原的晨昏夕陽 是望風臺下星羅棋布的萬家燈火 是排球場上談笑吆喝的人們 是201 中陣陣悠揚的提琴聲 就著這些回憶 入夢去 一夢醒轉即嘉義 Ξ Origin: 中正大學寂寞芳心小站 <bbs.ccu.edu.tw> [FROM: 140.123.220.3] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: a21264.ts.nccu.