然後, 一位泥水匠上前說, 跟我們講一講房屋吧.
他回答道:
你在城牆內造屋之前, 先以你的想像力在荒野中造一間茅庵吧.
因為正如你在薄暮時要回家, 那在你內的, 永遠冷漠而孤獨的流浪者也要回家.
你的屋舍是你身體的括大.
它在陽光中生長, 在靜夜中安眠; 而且它並不是無夢的.
你的房屋不作夢嗎? 不夢想著離開城市而往小樹林或小坡頂去嗎?
如果我能把你們的房子都收集在我手中,
像播種人般把它們散布在森林和草原上, 多好.
如果山谷能成為你們的街道, 綠徑成為你們的小巷,
使得你們能穿過葡萄園彼此相訪, 衣上襲染著泥土的芬芳, 多好.
但這些都不能如願.
在你們祖先的恐懼中, 他們使你們居住得太密集.
那恐懼一時還不會消滅. 暫時, 你們的家屋與田地仍得被城牆分離.
告訴我, 歐非里斯的人們, 你們的屋裡有什麼? 你們鎖緊了門要保衛什麼?
你們有平安嗎?--那顯示你們力量的沉靜動力.
你們有記憶嗎?--那懸跨於心神頂峰之間的燦爛圓拱.
你們有美嗎?--那引領著心從木石的製品到聖山去的美.
告訴我, 你們的房屋裡有這些嗎?
或者你們只有舒適, 以及追求舒適的欲望,
這些鬼祟的東西, 以客人的身份來到這屋子, 而後變成主人, 而後再變成統治者?
唉! 它變成了馴獸師, 用勾和鞭把你們更高的欲望馴成了傀儡.
雖然它的手如絲, 它的心卻似鐵.
它哄你入眠, 只為的是站在你床邊嘲笑肉體的尊貴.
它愚弄你健全的感官, 把它們如易碎的器皿般放在飛絮上.
的確, 求安適的欲望謀殺了靈魂的熱情, 而後在其葬禮中獰笑地走著.
但你們, 太空的子女, 你們即使在休憩中也警醒著,
你們不應落入陷阱中, 也不能被馴服.
你們的房屋不該是隻錨, 而是桅桿.
它不應是遮著傷口的發亮薄膜, 卻是保護著眼睛的眼瞼.
你不該為了要通過門戶而摺起雙翼,
也不必低下頭以免碰到天花板,
更不要因怕牆會崩落而閉住呼吸.
你不該住在死者為生者所營造的墓中.
雖則你的屋宇富麗堂皇, 但不要讓它包容你心中的奧秘或掩護你的渴望.
因為在你內那無限的, 居住於碧空之廈, 晨霧是它的門,
夜的歌曲和水的寂靜是它的窗.
<The Prophet>--Kahlil Gibran
--
沉浮竹湖畔
漂蕩梅山巔
醉臥山水側
吟遊天地間
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: relief.m3.ntu.e