▕∥ \ ︼ \ あのね今日ね 少しだけつらく なることがあったよ もうあなたに
▕∥ \_ \ 連絡はしないと 決めた意志が揺らいだ 受話器の向こう
▕∥ ▕  ̄ ̄ ̄ ̄▏聞き慣れた声 それだけでほっとした 浮かぶあなたの顔
▕∥ ◢ ◣ ▅ ▏思い出すだけで 涙が出たのは
▕∥ ▕▅▄◢) ▏うなずいてくれる あなたに会いたくなって
▕∥ / リㄙ,▲J▇▏別れが二人に 与えてくれた 新しい世界 私は少し強くなった
▕∥▕◢◤◥▼\田' ▏平気なふりをして 笑ってじゃあねと伝えて
▕∥ V︿._▼ 和▏▏握りしめた電話 私からは切れなくて 少しの沈黙が苦しい
▕∥ ▕ㄟ '▏ ▏緋色の欠片DS 声を聞くだけで 涙が出るのは
▕∥ ▋ ‵▲ ▏藤田麻衣子 ~今でもあなたが~ 好きだからかもしれない
<~Src~>至今依然想對<~Des~>說:<~Say~>
作 者:[email protected]
投稿時間:2012.10.10
本稿件首次發表於批踢踢實業坊
緋色の欠片DS ED
今でもあなたが(至今依然對你…)
作詞・作曲:藤田麻衣子
編曲:時乗 浩一郎
譯:valcule
声を聞くだけで
涙が出るのは
今でもあなたが
好きだからかもしれない
あのね今日ね
少しだけつらく
なることがあったよ
もうあなたに
連絡はしないと
決めた意志が揺らいだ
受話器の向こう
聞き慣れた声
それだけでほっとした
浮かぶあなたの顔
思い出すだけで
涙が出たのは
うなずいてくれる
あなたに会いたくなって
思い合えていた頃はいつも
あなたからの電話を
待つ時間も
そのもどかしさも
全部幸せだった
そばにいるほどに
苦しくなってた
気づきたくなかった
二人で無理したね
別れが二人に
与えてくれた
新しい世界
私は少し強くなった
平気なふりをして
笑ってじゃあねと伝えて
握りしめた電話
私からは切れなくて
少しの沈黙が苦しい
声を聞くだけで
涙が出るのは
今でもあなたが
好きだからかもしれない
もう恋人じゃない
でも他人じゃない
友達にはなれない
何だっていい
大好きだよ
これからもずっと
光是聽到你的聲音
眼淚就不自覺地流出
也許至今仍然還喜歡著你也不一定
那個呢今天呀
稍微發生了一點難過的事情
原本已下定決定不再與你聯絡了
卻又因此感到動搖
面對話筒
聽著熟悉的聲音
只是那樣就能夠感到安心
腦海中浮現你的臉孔
變得想見你 而點點頭
從心意契合的那一刻起
總是等待著你的來電
等待的時間也好
令人著急也罷
全都感到很幸福
在身邊的距離
也變得痛苦了
卻沒有發覺
兩人是沒辦法再繼續下去了
分手的兩人
得到了新的世界
我也稍微變得堅強點了吧
沒事般地揮著手
笑著說出再見
但握著的電話 卻沒辦法切斷
短暫的沈默很痛苦
光是聽到你的聲音
眼淚就不自覺地流出
也許至今仍然還喜歡著你也不一定
已經不是戀人了
但也不是其他人了
也無法再成為朋友
但是什麼都好
最喜歡你了
從今以後也一直如此