精華區beta ck54th122 關於我們 聯絡資訊
随分遠くまで歩いてきたと 思うけれどまだ霞む未来 立ち止まることがただ怖いから 流されるまま歩いてた /▂▁_﹨ どこから来たのかどこへ向かうのか 自分のことさえわからないまま* 変わりゆく日々の色や匂いは ガラスの向こう側のこと 3 サヨナラするたびに消えてしまった色は 、__◢ そう遠くない場所でぼくを待っていた nano.RIPE パトリシア きみに出会うため生まれてきただとか 為了與你相遇而出生 ﹨▼_ きみを守るためこの身を捧ぐとか 為了守護你而獻身 ▅▆ そんなことは言えないけれど それでも今 雖然這些直到現在也說不出< 愛してるのコトバの意味を少しずつ知る 漸漸的懂得了愛的話語的意思|▕ <~Src~><~Des~>說:<~Say~> 作  者:[email protected] 投稿時間:2014.03.11 本稿件首次發表於批踢踢實業坊 パトリシア 作詞:きみコ 作曲:佐々木淳 編曲、歌:nano.RIPE 花咲くいろは Image PV theme 譯:深曉遊人 随分遠くまで歩いてきたと 思うけれどまだ霞む未来 立ち止まることがただ怖いから 流されるまま歩いてた どこから来たのかどこへ向かうのか 自分のことさえわからないまま 変わりゆく日々の色や匂いは ガラスの向こう側のこと サヨナラするたびに消えてしまった色は そう遠くない場所でぼくを待っていた きみに出会うまで忘れたふりをして 誰にも言えずに隠してきたものが 胸の奥で軋んで泣いた ココニイルヨ 降り注ぐ朝の光のような やわらかな声は清く強く 大切なものはヒトツきりだと 決め付けていたぼくの手を ぎゅっと握りしめた ずっと探してたと ただそれだけで絡まった指に宿るよ きみに出会うため生まれてきただとか きみを守るためこの身を捧ぐとか そんなことは言えないけれど それでも今 きみを想うたびその手に触れるたび 探してたものがぼくにもあったこと 愛してるのコトバの意味を少しずつ知る 愛してるのコトバの意味を少しずつ知る 走了相當遠的路 雖然我這樣認為 未來卻依然模糊 因為害怕止步 所以隨波逐流地走 不知道何去何從 甚至連自己的事也不清楚 變幻的日子的顏色與氣味 是玻璃另一方的事物 每次分別之時所消失的顏色 就在不遠處等待著我 與你相遇之前一直假裝忘記 不曾對任何人說過 一直隱藏的東西 就在抽泣的心底深處 如傾斜的晨光一般 柔和的聲音清脆有力 重要的東西只有一樣 將曾這樣斷言的我的手 緊緊地握住 一直尋找 只是這樣就能繼徐纏繞的手中 為了與你相遇而出生 為了守護你而獻身 雖然這些都說不出口 但到現在仍如此 每次想念你 碰觸你的雙手時 會發現我也曾有要尋找之物 漸漸、點點地懂得愛的話語的意思 漸漸、點點地懂得愛的話語的意思