精華區beta ckbc 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《GDB (潛沈..讀書..重新出發)》之銘言: : ※ 引述《boa (來人,關門,放狗!)》之銘言: : : 是嗎?應該是可以喔,只要作點小改變就可以了吧? : : 比方有個名叫平瀨(hirase)的日本人, : : 他要用他的名子去命名一種新的貝殼, : : 他可以把學名取作 Cypraea hirasai Habe,1951 就可以啦, : : 英名作 Hirase Cowrie ,中名叫 平瀨寶螺 , : 有此一說 : 不過據說是粉無恥的行為 對了,這不是有此一說, 事實上,從來就沒規定過不許用人名作為學名中種描述的形容詞, 只要把原本的人名從名詞改成形容詞就可以了. 所以說,用人名是很無恥的事, 那是因為一方面大家會覺得這個人實在是有點屌, 二方面是因為這樣真的很難從字面上判斷該種的特徵, (ex:假如拉丁學名的意思叫智涵蚯蚓,是因為他長的像智涵嗎?) 但是,從來沒有人說過學名中不能把人名當作命名的詞彙來源的. 甚至像是長笛渦螺這個屬中,因為只有五種成員,且多為日本人寺汀氏發表, 所以該屬屬名即為 Teramachia (意即寺汀), 而東港渦螺 Teramachia dalli(Bartsch),1942 及長笛渦螺 Teramachia tibiaeformis Kuroda,1931, 兩者中,東港的種名(或是小種名我不清楚啦) dalli,就是發表者的名字, 只是因為當初他命名時雖有Ter這個屬了,但因為分類觀點不同, 並沒有把他列入這個屬之中,後來因為之後分類渦螺的學者由軟體發現相近處, 所以把他從原來的屬移至到Ter這個屬下,所以這樣一來該種的種名就跟當初Bartsch命的 有不同的地方存在,於是後來的學者才把Bar的名字用括弧括起來. 但是長笛渦螺當初便是由寺汀所發表, 因此一開始便列在Ter這個屬下,於是,他的名字Kuroda就不用括號括起來了. (對嘍,GDB,這才是我昨天在說的東西喔..) 因此大家看見,比方東港渦螺, 屬名跟種名都是由人名構成,又有誰說是真的不可以的呢? 因此,我只是覺得這樣不好,並不是表示這樣的命名是不可能的. ps:可惡耶,其實我不是不想把我找到那隻新種命為"林氏長旋螺", 而是因為有人先用了(詳見賴景陽貝類二中日本長旋螺旁邊那隻), 不過沒關係,我看看那我就把他的名字改作叫"紫紅傳凱長旋螺"如何呢? 哈哈哈哈哈哈哈哈,我真是強呀. -- 他年若遂凌雲志 敢笑黃巢不丈夫? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: h167.s78.ts30.h