精華區beta clmusic 關於我們 聯絡資訊
自己回自己的po。 2001年冬季號的 The Musical Times有篇文章, 講第十號的版本,作者用十幾個字分別介紹現有 的七位補完者: Clinton Carpenter: 1949到1966年間寫了六個版本, 90年代又再修訂過。卡本特的補 筆常常壓抑住馬勒的聲音。 Joe Wheeler: 1953到1965年間寫了四個版本。 1998年,Robert Olson、Remo Mazzetti 和本文作者挑掉了許多第四版的 錯誤。Wheeler 的速度選擇有時 相當不尋常。他於1977年過世。 Hans Wollschlaeger: 到1959年之前仍保有他的一個版 本,但那年他在Erwin Ratz的影 響下得到一個結論就是不應該碰 觸未完成的大作,並且公開撤回 他的補完版。 Deryck Cooke: 在Berthold Goldschmidt、Colin and David Matthews的協助下, 於1976年印刷出版了他在1960到 1964年間預先寫好的版本。庫克 在作品出版後就去世了,但1989 年馬修兄弟做了微小的修改而出 版了新的版本。Rattle和Sanderling 經常演奏庫克版-當然會加上他 們的附筆。 Remo Mazzetti: 在1985年寫好他的版本。他的文 獻來源與庫克版的一致。Wheeler 的校訂版刺激他在1997年也校訂 了自己的版本。 Rudolf Barshai: 研讀了作者給他的所有版本之後 ,結合管弦樂技法和馬勒指揮者 的知識寫出來的版本。由Junge Deutsche Philharmonic 於2001 年九月在柏林演出錄音。 Giueppe Mazzuca & Nicola Samale: 2001年九月22日在義大利 Perugia 首演他們的版本;由Martin Sieghart 指揮維也納交響樂團。他們兩人 因補完布魯克納第九號交響曲而 知名。起初認為他們可能只知道 庫克版和馬勒的手稿;不過從實 際演出來看他們應該也知道其他 人的版本。 當然本文還解答了我某些細節上的疑惑,例如第十號的手稿 為什麼散落四方,使庫克在補完時還得到處去蒐集。這是因 1938年Alma和第三任丈夫Franz Werfel為躲避納粹而逃離維 也納時,偶爾會給朋友幾張馬勒的手稿(當禮物嗎 XD) ; 所以1964年Alma過世時傳給Anna的就已經不齊全了;有些在 Rose' family(我第一次聽到這個家族的名字)的手中。 目前這些手稿大部分在奧地利國家圖書館(Austrian National Library ),有十二頁在巴伐立亞州立圖書館(Baravian State Library ),三頁在紐約的Pierpont Morgan Library ,還有些零落的部分在其他圖書館或私人收藏家手裡。 Frans Bouwman 是Cooke和Mazzetti雙鋼琴版本的作者,和 Mazzetti、Wheeler、Barshai版的校訂者。 可惜The Musical Times不是 peer-reviewed,這讓我對他 的嚴謹程度打了折扣。 Frans Bouwman; "Editing Mahler 10: Unfinished Business" The Musical Times, 2001 Winter. -- 海西時,諸公每朝,朝堂猶暗。唯會稽王來,軒軒如朝霞舉。 贊曰:因為司馬昱老愛遲到,等到他來上朝,天光都已經大亮了!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.1.164
ashkenazy:推推推 218.32.36.188 02/13