推 Cephas:push 09/20 12:20
※ 引述《unostudente (小五)》之銘言:
: ※ 引述《unostudente (小五)》之銘言:
: : 武滿 徹 Toru Takemitsu
: 算是大師級的吧
: 他用前衛的技法
: 做出一種不可能的傳承
: 寫出"二十世紀的雅樂"
我想解釋依下這四行的意涵
為什麼說他寫出二十世紀的雅樂呢
大家都有讀過文化基本教材
孔子說過的一句化:
"樂其可知也。始作,翕如也。從之,純如也,徼如也,繹如也。以成。"
如果說我們要用這句話寫出管弦樂叫"樂"的
你會怎麼寫?
它的白話解釋是
"音樂演奏全部的過程是可以知道的。
開始演奏時,各種音調翕翕地相合;
接著音聲放散開後,音調純純地和諧,節奏皦皦地分明,繹繹地相連不絕,
於是整個樂曲完成了。"
這整段話都只有大致地描述音樂的形貌
要畫為真正的音樂
相當困難
比如說"節奏皦皦地分明"
你可能就要設計音響的節奏佈局
還有這段話中的形容詞
是描述不同的段子
還是描述音樂的整體?
這時你不得不使用西方的技法
也因此, "東方音樂面臨傳承的問題
在技法上的西化是一個必然的過程"
因為我們需要新的Materials
接下來我就要談談武滿徹
武滿徹的音樂我聽也不少了
十幾首管弦樂, 各式協奏作品
我本來也是依直覺得他只是音樂很特別
可是認真想
為什麼會很特別?
他的作品有一種很奇怪的氣質
講說奇怪是因為很特異
在音響的推進上相當從容緩慢
管絃樂法則相當絹麗
有一天我終於懂了
他竟然可以用西方的合聲
西方的樂器(幾乎都是)
導出一種很像雅樂的風格
雅樂(gagaku)是日本的宮廷音樂
和聲地進行相當緩慢
每個音都拉的很長
有一種幽遠/悠遠的感覺
那種氣質非常接近
如果你是武滿徹
你想擴大雅樂的規模
而你手邊只有西方的技法
你就會這麼作
像他依樣
完成一種不可能的傳承
用西方的語彙
寫出二十世紀的雅樂!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.200.112