鋼琴家是獨特的,就獨奏家而言,他掌握的樂器最大、比人還大。
樂器與人的距離最不親近,所要操控的範圍,算是精密的機器類型了。
我一直認為鋼琴家的「技巧」檢視,最為困難與抽象,
不是具體的指法、速度可以掌握的,而有個人感官的認知,
如「音色」的色彩、明暗等差距,還有所謂「張力」等形而上部分。
鋼琴是很難駕馭的樂器,近百個琴鍵,數個踏板,都足以影響發出的聲音,
我坐在台下,常常覺得台上的鋼琴家很辛苦,因為他們在struggle,與鋼琴
搏鬥、纏鬥,結果往往卻是很辛苦的,鋼琴確實很難駕馭。
我看到有些鋼琴家整場音樂會沒有錯音,也沒有任何技術上的失誤,
但整個感覺就是吃力,彷彿樂器不是他能主控的,雖能稍稍制服,但付出心力甚鉅。
所以往往一場音樂會下來,鋼琴家的臉色都不會太好看,如果他懇切誠實的話。
像巴克豪斯這種鋼琴家是天生的,那已經超過天分的境界了,
他可以輕輕鬆鬆駕馭鋼琴,不讓你有一絲一毫感覺他在搏鬥,
而是他用鋼琴說話、歌唱,彷彿他與鋼琴是一體的。
吉利爾斯則是明顯讓你看到他「征服」鋼琴的過程,艱辛但榮耀。
Pollini近於巴克豪斯與吉利爾斯兩種典型之間,天才中的天才。
那是很有趣的一種感覺,我常常覺得,鋼琴家與鋼琴的關係,
有如西門吹雪與劍、小李飛刀與刀的關係一樣,形而上而神秘。
有的鋼琴家技巧極佳,但是就讓你覺得不親密,彷彿鋼琴是工具。
李希特有時候有這種傾向,他曾說過:「也許我愛的不是鋼琴,我愛的是音樂。」
他用鋼琴表達出音樂,但並非如巴克豪斯那樣,與鋼琴之間沒有分際。
但顧爾德無視李希特自身的陳述,他極力推崇這位與他南轅北轍的蘇聯鋼琴同僚,
顧爾德寫道:「有的人在台上極盡炫麗表現之能事,他們透過剝削鋼琴來證明自身;
但另一種人則是使自己融入鋼琴,藉著這種完全投入,對著聽眾顯露出音樂來…
我想,李希特先生是後者一個完美的典型。」顧爾德認為李希特是他心中定義的鋼琴家。
這兩極的陳述,對照出李希特與鋼琴撲朔迷離的關係。
這個引子其實不是我可以解答的,我覺得,在李希特失敗的幾個詮釋(見後篇)裡,
他與鋼琴的關係或許是研究的好題材,但這裡我要提的,是他與鋼琴相處最融洽的
一些詮釋;在這些詮釋裡,幾乎感覺不到鋼琴的運作狀態,而只出現輕鬆、快意的、
沒有負擔壓力的演出。當然,這裡的標準很個人,但我認為,這種讓鋼琴隱入音樂
中的詮釋,其實是很困難的,只有巴克豪斯、費雪與肯普夫在他們最高的境界中,
才出現這樣的演繹。波哥雷利奇、顧爾德在他們最佳演出中,也難免有一些斧鑿之痕。
當然,李希特或許從未達到如巴克豪斯的精純境界,我也僅能提出一己之見,
發抒自己對李希特這些詮釋的讚嘆與享受,這道菜呢,還請各位斟酌享用:
1.莫札特第十七號鋼琴協奏曲(Intaglio 707 或Stradivarius STR 33303 )
with Eugene Ormandy, Philadelphia Orchestra (Philadelphia, 29 Jan 1970)
2.舒伯特即興曲op.899-2(Olympia OCD 288 或Melodiya / JVC VDC-532)
(Tokyo, 24 Feb 1979)
3.巴爾托克第二號鋼琴協奏曲(EMI 68637)with Lorin Maazel, Orchestre de Paris
(Salle Wagram, Paris, 28 - 31 Oct & 3 Nov 1969)
4.貝多芬 Rondo op.51-1 (Live Classics LCL 471 )
(11 Feb 1991)
*5.布列頓D大調鋼琴協奏曲 (Decca / London 417308)
with Britten, English Chamber Orchestra (Snape, 5 Dec 1970)
其實以5來說,雖說曲子本身寫意幽默,李希特也快意展現,但仍有框架束縛之感,
一來是這首獻給李希特的曲子正逢首演,二來李希特也並未十分熟悉地掌握此曲,
因此5的列名如同李希特在Richard Strauss的「滑稽曲」(Arlecchino ARL 102)、
蓋西文鋼琴協奏曲(Original、Victor)的表現,雖然曲子本身快意輕鬆,李希特
演出也十分驚人且touchy,但仍屬於「著力甚深」,不是那種輕鬆暢達的表情、語法。
我想1是最能符合這個定義的,事實上李希特許多莫札特、海頓都近乎於此,實在有趣。
同樣3的效果也是如此,這版是箇中逸品。普羅高菲夫第五號(EMI)也近於此等級。
2、4的效果實在驚人。尤其是4,李希特演奏這首貝多芬的輪旋曲多年,但最後晚年的
現場錄音,真正地將整首曲子帶向一種天堂般的自然流暢,使同曲的Philips授權版失色。
2也是現場,李希特的右手勻稱而音色動人,速度流動自然,屬於現場的魔力感染型。
這篇post並沒有任何標準可依循,不外乎期盼各位網友都享用到這些精彩的演出。
--
雖說聽的都是李希特的詮釋,但我希望我的耳朵還開放著。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: MY.DormA.nccu.e
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: liyin (神格化李希特) 看板: clmusic
標題: Re: 李希特幾個輕鬆快意的詮釋(六)
時間: Thu Apr 8 15:48:31 1999
> 但顧爾德無視李希特自身的陳述,他極力推崇這位與他南轅北轍的蘇聯鋼琴同僚,
補充一下這個部分,我將自己數年前的文章貼在下面:
「方才看到crow說
現代鋼琴家追求技巧完美,
彷彿把鋼琴當作敵人似的…
非常贊同crow的高見!
以下引顧爾德1978年論鋼琴家的一篇文章
附和一下crow:
他把鋼琴家分為兩類,
一是以剝削(exploit)使用的樂器(鋼琴)為職志,
他們所作所為,無非是一直不斷提醒聽眾
他們與該樂器的關係;他們要聽眾集中注意在這方面。
(顧爾德不明講是誰,但我讀他的種種文章
大膽推測他是在說霍洛維茲)ꄊ
另外一種鋼琴家是透過樂器(鋼琴)創造出一種幻想(illusion),ꄊ將樂譜與他們自身直接相連,
他們的演奏是要讓聽眾陷入(involve)音樂本身,
而非彈奏樂器這種目的上,
這類的鋼琴家,
顧爾德認為李希特是完美典型。」
我覺得這是很有趣的意見,但是我認為「剝削鋼琴」這個指控相當嚴重,
只是顧爾德忘了,他們這些鋼琴家,哪一個不是對鋼琴「剝削」呢?
顧爾德將鋼琴的琴弦動了手腳,讓鋼琴聽起來像大鍵琴;
布蘭德爾將鋼琴的音調得又暗又沈,讓之後開演奏會的齊瑪曼頗有微詞;
還有那些帶著調音師、把鋼琴整架翻過一遍的大師們…
呵呵,那個器樂家不「剝削」樂器?
---
我的簽名檔今天請假休息。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: MY.DormA.nccu.e