精華區beta creditcard 關於我們 聯絡資訊
請問這樣是沒核過的意思嗎? https://i.imgur.com/NpW6xkx.png -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.41.202 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/creditcard/M.1597317247.A.499.html
dalflower: 不然勒 08/13 19:26
Kazamatsuri: 謝謝之前那一句看不懂嗎? 08/13 19:27
Ken52039: 中文很難 08/13 19:27
az61007: 你的中文是英文老斯教的? 08/13 19:31
bbalabababa: 老師 08/13 19:34
tinystudio: 卡版文章真好洗☺☺☺ 08/13 19:35
aaa54999: 我不知道該怎回答你 08/13 19:35
Kazamatsuri: 板規1-2預備~ wwww 08/13 19:40
ysongru: 還沒審核,通知你有收到但還沒空審 08/13 19:45
jamie0523: 才不告訴你咧 08/13 19:48
agem: 暫時不能而已,洽業務專員問看看...中文好像是這個意思 08/13 19:54
ppptofff: 到底有多少人沒社會化啊 08/13 19:58
JJsky: 打電話過去問暫是什麼意思,過幾天就莫名奇妙收到了 08/13 19:58
JJsky: 小弟的經驗 08/13 19:59
prussian: 社會化是指擺老裝懂嗎 08/13 20:05
ls4860: 打電話去罵 老子要花錢你們還在那邊說三道四幹嘛 08/13 20:08
willieliu: ☺ 08/13 20:16
mx5021: 中文真的好難懂 08/13 20:26
TZUYIC: 這年頭連白話文都需要翻譯了? 08/13 20:38
Sougetu: lol 08/13 20:49
ivanami: 中文跟白話文都難! 08/13 21:02
ayen0422: 你國文老師在哭泣了 08/13 22:43
yuni384257: 已檢舉 不用回答惹 準備要被刪文 08/13 22:45
frf2pujols17: 難怪沒核過 08/13 23:01
PilotPatrick: ... 08/13 23:50
michael51501: 奇文共賞 08/14 00:19
f11IJ: 難怪你不會過 08/14 01:08
pjung: 不是叫你去問業務嗎 08/14 01:44
ShengLu: 加油 多讀點書 08/14 01:49
tequila2: 閱 08/14 02:33
MrClock: 不敢相信? 08/14 03:07
gbear: 難不成還要湯師爺來幫你翻譯翻譯? 08/14 07:22
mac5566: 在過與不過之間辣 08/14 08:33
zzzz8931: 88 08/14 10:46
aspeter: “暫未能” =現在不能給你,或可能要再看你的資料,或目 08/14 15:24
aspeter: 前不想給你 08/14 15:24
aspeter: 再3-5天沒拿到就變成真的不能給你,怕你會失望先發簡訊 08/14 15:27
wake7078: 中文真的很難 08/14 15:41
f814030: 只能噓 08/14 15:42
etetet91: 呵呵 08/14 23:20
tinystudio: 版主集體失蹤 可憐吶☺ 08/15 00:59
yah13305: 恭喜 08/15 01:33