精華區beta electronic 關於我們 聯絡資訊
他曾頂著一頭紅髮,穿梭在東柏林的大街小巷﹔他曾越過柏林牆,在西柏林做著現 代魯班。這就是Paul Van Dyk的年輕時代,這位當今全世界最成功的DJ。在為Humate 樂隊的單曲"Love Stimulation( for free)"做完混音後,他便如一支響箭,在國際 DJ陣營裡聲名大噪。現在,他是調音臺後的超級偶像,用浸透了濃情的trance音樂 和火山般噴涌的激情賺取銳舞迷們的眼淚。大家準備好了嗎﹖讓Paul Van Dyk和你 直接對話。 問﹕你在上學時是什么樣的﹖ 答﹕我在學校裡表現很好,但大家別以為我是老師的乖寶寶。 問﹕在你從事DJ行業前,還干過些什么工作﹖ 答﹕當我還在前東德時,我在一家廣播電臺做實習機械師。待到我家搬到前西德後, 我就成了一個木匠。但我實在干不好木匠活,就買了採樣機和兩臺非常破舊的調音 臺,只是給朋友們製作些磁帶。其中有一盒被輾轉到了一些搞唱片銷售的人的手裡。 就這樣,我有了第一份定單。 問﹕你的首次表演是怎么樣的﹖ 答﹕那是在柏林的Tresor俱樂部裡。儘管我很早就紅遍了歐洲大陸,但在英國獲得 突破卻花了很長時間。我還清楚地記得幾年前我在Ministry of Sound俱樂部裡表演 的情形。當時,還沒什么人知道我。他們只是說,我是那個名叫Paul Van Dyk的德 國怪人。 問﹕為什么你的作品總是在發行了幾年後才紅起來呢﹖ 答﹕也許它們實在太領先時代了吧。 問﹕你曾寫了首"For An Angel"(獻給天使)給你的未婚妻Natascha。你還給別的 什么人寫過曲子嗎﹖ 答﹕我有一個好朋友,他的女友快死了。我就寫了首曲子,希望他能從那絕對的悲 傷中走出來。我總覺得音樂可以幫助我調節自己的情緒。 問﹕巡演是否會對你與女友的關係產生影響﹖ 答﹕我們儘量待在一起。如果Natascha不在我身邊,我會一天打10個電話給她。我 們在聖誕前去墨西哥結婚。 問﹕你如何看待以Venga Boys為代表的歐洲流行曲﹖ 答﹕起碼,他們在做音樂的時候還是認真的,他們創造排行榜金曲。我寧願喜歡這 些東西,也不要聽別人說﹕"我們很酷呀﹗",卻做著很造作的音樂。 問﹕你對當今"電子一族"(Cyberkids)現象如何評價﹖他們有什么副作用﹖ 答﹕要是我能再小十歲,我會和他們一樣瘋狂。他們只是發展一種他們自己的俱樂 部文化。我們得寬容些。 問﹕我們曾看到過在你的現場表演中,有人流淚。你不覺得它很怪嗎﹖ 答﹕是啊,是有點不同尋常。有趣的是我是最近在Gods Kitchen俱樂部裡表演時才 發現的。我感到很榮幸,當我在演奏我的新單曲時,第一排的人全都哭了。音樂是 可以影響人們的情感的。 問﹕你哪次表演最棒﹖ 答﹕我有過好幾次美好的回憶。柏林總是最特別的,因為這兒有我的鐵杆樂迷。但 真正特別的是我在墨西哥城表演,那兒有許多火山。我在露天表演,當太陽在火山 後落下去時,有許多蒸汽出現。我們根本用不著造霧機。 問﹕你喜歡聽什么音樂﹖ 答﹕所有的。我最近買的CD是Suede的新唱片。還有件秘密的事是我是Alanis Morrisette的超級歌迷。無論什么,只要能感動我,我就聽。 問﹕你現在在忙什么﹖ 答﹕新單曲"Another Way/Avenue"(另闢蹊徑)已經出爐了。我在夏天重新錄的。 這張12英寸唱片帶給你所有你希望從專輯唱片中想得到的東西,有節奏很漂亮的東 西,很流行化的和音色很沉重的東西。作為藝術家,你永遠不會百分之百地滿意自 己的作品。但我對這張唱片非常滿意。 問﹕你是特別的人還是普通人﹖ 答﹕我認為我很普通。我對自己想要做的事都早有策劃。如果我有空閑時間,我看 電影或是坐下來看電視,再不然就和其他人一樣吃東西。所以我不是很怪誕的人。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: walkabouts.m7.ntu.edu.tw