※ 引述《XXPLUS (初心堂堂主)》之銘言:
: ※ 引述《heartblue (再度出發....)》之銘言:
: : 又是篇無謂的口舌之爭
: : 難道不能像蘇洛一樣“畫下萬兒”嗎
: : 原來要明白小說裡面每一字及每一句的意思才有資格閱讀
: : 這可真是一個神妙的理論啊....
: 誤用、亂用、自己爽湊在一起用、發明新名詞、注音文、火星文
: 這些造成他人困擾的程度都是差不多的
: 當然寫的人有寫的人的自由,你不爽不要看啊 (是這樣嗎?)
正如同擬人法 轉品法 剛開始也是別人創造的阿
同樣說雪飄下來 你可以說 嗯 這個雪飄得有伸卡球的味道
這雪就像是把鹽巴灑到了空中去一樣
倒不如說是風吹起了柳絮更是妥吧
如果照X先生的說法 文字必須要按照規矩來才不會有所謂的怪異用文出現
那伸卡球怎麼會有味道呢? 難道是會帶來投手的體味以及口水味?
下雪就下雪幹麻要灑鹽巴咧
自從漢武帝定儒家為一尊之後 中國的文化就越來越僵化
一直到標準答案的八股制義 那更是扼殺了文學的活潑性
"你真的很杜正盛"不也是把名詞轉變為形容詞的轉品
我想相關的例證相當的多喔
如果X先生這麼容易就會被造成閱讀困擾
我誠心的建議您也需要自己檢討是否有閱讀以及理解障礙
--
有病醫病 沒病強身
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.38.52