精華區beta fastfood 關於我們 聯絡資訊
去吉野家我都點牛丼加蛋 不過在點的時候大家會怎麼說? 我以前都念"井" 但每次聽到店員跟我復頌"洞"就有點小尷尬 XD 之後想想還是配合店家一下改念日文 結果好死不好店員這次大聲的跟廚房說牛丼一份 害我臉上有點黑線 囧 吉野家比較常用的是哪一個? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.86.16.42
tinashih:有正音幹嘛不用正音咧~~想辦法改成"動"吧 09/02 16:58
HankSu:可是新注音卻是要打ㄐㄧㄥˇ才打的出丼 09/02 17:51
aceliang:那個字本來就念「井」,是要正什麼音= =a,不過這是廠商 09/02 18:38
aceliang:決定的商品名,所以工讀生也不能改就是了。 09/02 18:38
foreigners:那個字念"ㄉㄨㄥˋ" 微軟搞錯拼成ㄐㄧㄥˇ了 09/02 18:48
foreigners:這當然要正音 不能一錯再錯啊XD 09/02 18:48
babydolly:我姑姑跟我說那個字的發音 是在井裡丟一顆石頭發出的聲 09/02 18:52
babydolly:音 所以應該唸"ㄉㄨㄥˊ"吧 XDDDDDDD 09/02 18:53
ninzaburo:不要再以訛傳訛了 09/02 18:53
ninzaburo:本作丼,省作井 09/02 18:55
ninzaburo:那個字本來就念井~ 別再幫他正什麼音了 09/02 18:56
aceliang:連微軟拼錯都來了...天啊... 09/02 19:09
gogoworm:上面說的投井聲應讀作「膽」喔,其實樓樓上附的康熙字典 09/02 19:27
gogoworm:就有提到,都感切音。 09/02 19:27
gogoworm:話又說回來了,仔細看看原PO的文字,人家根本對哪個音比 09/02 19:29
gogoworm:較「正」沒有疑問,是討論吉野家比較常用哪個音而已吧? 09/02 19:29
gogoworm:另外 google 到的這篇也可以參考: 09/02 19:31
gogoworm:http://tinyurl.com/23spfg 09/02 19:31
gogoworm:剛剛第二行不知怎的漏一個字,是「都感切音黕」啦 XD 09/02 19:35
karlrecon:.................................................... 09/02 20:00
karlrecon:唸"洞"是因為日文發音 Gyudon(牛丼)................... 09/02 20:01
toba:tinashih不懂裝懂 09/02 20:38
IDgeneration:1樓不懂還裝懂實在讓我笑到噴飯 09/02 20:51