精華區beta feminine_sex 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《naiad (偷偷摸摸)》之銘言: : Bristro 179加一成 : 披薩還可以,蛋糕據說不錯,有十一種之多。 : 敦南 : → A1Yoshi:推Bristro 因為在敦南 可以找夜店續攤 推 218.184.93.31 01/06 : → MilchFlasche:親愛的板煮,妳認真地重新打錯了..Bistro. 推 218.34.146.133 01/06 另外來個有趣的語源學小分享: "bistro"算是個西歐共同的詞彙 (我查過了,好像只有西班牙文沒有直接用這個字。) 但它來自俄文, 意思是「quickly」,並且在俄國就已經是「小酒館、咖啡廳」的意思了。 至於為什麼會有這樣的轉意呢, 以前學法文時老師是這樣說的: 因為俄國人會站在吧臺前用手指敲著臺子說「Bistro! Bistro!」(快啦!快啦!) (那個-tro還要學俄國人,有濃重的舌音:p) 基本上好像聽聽就好了XD 又為了表示我不是把這裡當語言板, 得講講和情慾有關的東西好了,免得被砍; 不過當然不是要說我以前上過師大法語中心,那個年輕的比利時老師David…… 他公認滿帥的,但滿神經質,上課很容易ㄍーㄚ/起來(台語……) 脾氣不是很好,親和力有限; 我要說的是某大學外文系的法文名師,很多人可能知道; 他是個五、六十歲的老法國男人了, 但卻非常有藝術氣息,非常可愛,非常有魅力, 尤其是他抽著煙站在二樓凝視校園,或者是一手抱胸 (永遠穿他全黑色的T恤!)一手夾著眼和妳打招呼的笑容,溫雅,甜美。 他其實很高(比173的我還高半個頭!) 頭型剃幾近光頭的半公分短毛恰恰好看。 他是個學識淵博、教學認真,教法又超精采的老師, 上課又風趣幽默極了,談笑風生,讓學生們眼睛只能盯著他不放; 還有非常可愛有趣的各種表情、動作、口頭禪唷! 光這些就讓人愛死他了。 我真的是三生有幸,有他為我的法文啟蒙。有了他,我不需要別的老師了:) (啊!還沒回他的賀年卡!糟!^^;) 總之,我也很愛老男人的, 舉凡老╳(←我們對這位法文老師習稱他的姓)、 甘道夫/萬磁王/「眾神與野獸」裡喜愛少年的老導演(伊恩麥克連)、 史恩康納萊等人,都超性格、超迷人。 不過,一方面我不喜歡男生和男生的性行為, 一方面(唉)「我娘」說我長得不夠可愛,不能當「禁臠」, 所以我對他們的崇拜也只限於柏拉圖式的啦! --- 以上的剖白合格吧?:p -- 你還在為殘缺的亂碼煩惱嗎?你可以不必忍受跛腳的大五碼! 【範例】裝了就看得到! 上BBS也看得到用Big5碼編碼的日文漢字、簡體字?真ㄟ假ㄟ~ 働惣辻辺,光栄です。 上BBS可以用XP的日文和簡體中文IME輸入奇怪漢字?真ㄟ假ㄟ~ 驾繁御简游錫堃王建煊 只有「櫻花」不夠看,快用「Unicode補完計畫」把官方和資訊界欠你的功能弄到手, 完全免費!一個安裝,進入暢行東亞的美麗新世界!http://cpatch.org/unicode/ 讓我們一起推廣台灣中文網路溝通的完美環境~^_^ RobertoJ.自做主張打廣告v1.1 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.34.146.133
aacs0130:還是與版旨不符XD 推140.112.171.150 01/06
naiad:這是怎樣?語源與性幻想嗎?(狐疑) 推 61.56.130.179 01/06
MilchFlasche:重點擺在性幻想,可以吧?:p 推 218.34.146.133 01/06