精華區beta flumpool 關於我們 聯絡資訊
因為有版權問題,所以就只貼翻譯不貼日文原文囉! 是說好不容易擠出一篇blog的翻譯ww -- 大家好,我是那個太認真的製作結果不小心睡著,變成在夢中作曲的一生。 今天和隆ちゃん一起工作、和其他人討論互換意見,很忙亂的一天 昨天花了8個小時完成一首曲子了!! 只不過是花了時間就能完成這首曲子感覺實在是很爽!! 不過其中的4個小時是完全坐在椅子上輕彈吉他,卻一點靈感也沒有。 我的專注力可不是蓋的喔! 最近去挑戰了很多事情。 例如說,把flumpool到目前為止還有沒有曲子與6年多前所做的曲子調整過後重新 寫過一遍!! 然後就變得超有趣的!! 結果應該是唱過頭,讓我的聲音啞掉了 好~今天也加油!! 掰~~~~!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.5.119.193 ※ 編輯: sean123362 來自: 211.5.119.193 (02/07 19:29)
rankim:感謝XD~精華區在等著你(笑) 是說要標個日期嗎? 02/07 19:45
manaayano:耶! 一生寫的都很好笑XD 02/07 19:48
sean123362:好啊,我下一篇開始標 02/07 20:01
sean123362:一生也是最常寫blog的... 02/07 20:01
※ 編輯: sean123362 來自: 211.5.119.193 (02/07 20:02)
lilian79323:一生好可愛唷XXXXD 02/07 20:02
※ 編輯: sean123362 來自: 211.5.119.193 (02/07 20:18) ※ 編輯: sean123362 來自: 211.5.119.193 (02/07 20:19)
stayfanny:感謝翻譯 XD 02/07 20:28
candy2212:有翻譯好棒!! 謝謝原PO 02/07 20:49
blythe147:感謝sean好強大XD 一生君期待你們的新曲ww 02/08 00:29
blythe147:好喜歡看一生的日記 總是搞笑中帶點可愛~~ 02/08 00:33
blythe147:重點是還可以常常看到每日一爆XD 02/08 00:34
catylulu:有翻譯真好XD 謝謝! 02/08 00:45
standyon:哇屋~~好感謝歐!!!大推大推!! 02/08 08:37
justletitbe2:翻譯大感謝ˇˇˇ 02/08 12:01