推 ivy77814:Amber跳芭蕾...(想像畫面中) 04/24 19:40
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: reirei0916 (芮芮) 看板: fx
標題: [新聞] 泰國 OK!雜誌採訪 內容翻譯 -2
時間: Sat Apr 24 20:03:15 2010
轉載自:f(x)家族 (翻譯圖:http://tinyurl.com/2esrmpa)
來源:OK!Magazie Issue 11.2 April 2010 Thailand
翻譯:球球
((以下為自打文字版))
IN=Interviewer
IN:在你們的眼中誰是組合裡最熱門的?
(Krystal和Amber指向了Luna,Luna笑了很大聲)
L:我認為是Victoria。
K:我選擇Luna,因為在我們出道之前,我一直認為她努力做任何事情。她是一個具有競
爭力的人。
L:說真的,我認為每一個成員都很努力做每件事。我很感謝選了我的人。Amber真的很
努力,Victoria是個很好的領導者。她會聽取我們的想法,照顧所有的人。她一直做
些對組合很好的事情,讓我們想一直跟隨她。其他兩個是很好的妹妹,她們很可愛,
努力,總是聽姐姐們的話。
IN:那天份呢?
L:如果我們要跟任何人比的話,我們柔韌性肯定第一,因為我們有Victoria。
S:我們五個都訓練了很長時間,我們必須為柔韌性努力的訓練,我們對此很自信。
IN:你們誰進步最大呢?
L:我們認為是Amber,並不是她沒天分,而是這些日子她進步很多。
K:她的韓語進步了。她唱歌和舞蹈也進步了。
IN:你的韓語可以達到100%的水平了嗎?
A:(笑)現在我的韓語大概70%吧,如果有人說得太快,我仍然會很困惑。不過我能交談
和理解。
IN:Amber和她的韓語有沒有鬧了什麼笑話呢?
L:有很多的故事。在我們第一次亮相的時候,在表演前我們要向製作人打招呼。我們要
說“Hi Luna imnida”,但是到了Amber,她只說“Amber”沒有imnida。我們告訴她
需要加上imnida的時候,她回答了“ne”
IN:Victoria是中國人,會不會在語言上有困難呢?
V:幾個星期之前,我去為了一個棒球賽開球。我想在實際開始前練習一下,所以我向
Luna走去。在韓國球是唸“kong”,但是如果發音不對,“kong”的意思是豆子。
所以,我問Luna怎麼抓住“kong(球)”?Luna很迷茫,問我“姐姐為何要抓住豆子”
工作人員站在我們邊上,讓我重複一下。他們全部笑了,真的很有趣。
IN:Amber和Victoria誰的韓語更混亂?
L:發生的一切,都很搞笑。
S:當Amber說話有時很搞笑,但是有時不是。至於Victoria,她每一次都很搞笑因為她的
發音。
L:當她回答問題時,作為一個隊長,她做得很好。但是僅僅跟隊員們的時候,她總是引
起笑聲。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.196.204
推 ivy77814:"她每一次都很搞笑因為她的發音" XDDD 04/24 20:30
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: reirei0916 (芮芮) 看板: fx
標題: [新聞] 泰國 OK!雜誌採訪 內容翻譯 -3
時間: Sat Apr 24 20:22:12 2010
轉載自:f(x)家族 (翻譯圖:http://tinyurl.com/2esrmpa)
來源:OK!Magazie Issue 11.2 April 2010 Thailand
翻譯:球球
((以下為自打文字版))
IN=Interviewer
IN:在組合裡,誰最有趣?
L:Sulli再組合裡是搞笑的角色。我們五個都很有趣,我認為我們可以出演情境喜劇。
IN:Amber和Victoria能聽得懂嗎?
L:在韓國,接電話時要說“yuboseyo”有一次,我有事給Victoria打電話,但是接電話
的人韓語發音很完美,所以我以為我打錯電話了,我說對不起,並掛了電話。我再次
查看電話號碼,當我發現那個就是她的號碼時,我被震驚了。以前她的韓語發音像外
國人說韓語,但是現在她的聲音像個韓國人。
IN:Victoria,你在家自己練習韓語嗎?
V:我只是像平常一樣接電話,可是她卻掛了。我很迷茫,所以我打過去然後問她為什麼
掛電話?她很震驚的說,我以為我打錯電話以為一個韓國人接了電話。
IN:Amber和Victoria平時用中文交流嗎?
所有人:當然!
V:最開始,我們嘗試用韓語交流,但是感覺很怪異,因為我們都是中國人,我們卻用韓
語交流。我們學習韓語,但是當我們不理解的時候,我們會用中文。
S:Luna,Krystal和我也在學中文。最開始,我們不懂她們在說什麼,但是現在如果她們
慢慢的說,我能聽懂一點。我們已經習慣了,所以現在沒問題了。
V:我們公開亮相到現在已經六個月了,我們很感謝所有愛我們和支持我們的FANS。我們
正在準備下一張專輯,請繼續等待我們~我們很想再來泰國在回歸之後,再次來這裡見
泰國的FANS。
((完))
---------------------
痾...看到了有點刺眼的一句話
忽視這句話好了XDDDDD
想聽青島腔對台灣腔的中文!!!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.196.204
推 ivy77814:中國人這個詞其實不用太敏感,當民族在看不當國家看 04/24 20:32
推 ivy77814:↑歷史解說毛病上身↑ 我想聽的是其他三個成員的中文XDD 04/24 20:33
推 lyremoon:民族是漢人吧。「中國人」在他們國內指的是56個民族, 04/24 20:40
→ lyremoon:跑到國外就是華裔了,定義隨便他們說的。 04/24 20:40
→ okokokokok:感覺amber中文比henry好很多~水晶用英文跟他解釋鳳仙花 04/25 01:33
→ okokokokok:然後她就跟茜說「指甲、顏色」(中文) 04/25 01:34