推 kid0927: 清代人常常把靴子當作口袋用嗎?看鹿鼎記好像也是如此 06/30 11:18
推 ckshchen: 誤把馮京當馬涼 06/30 11:22
推 peter89000: 清朝當管倚仗師爺的情形還真嚴重 這些人都不會當官嗎 06/30 11:47
推 gfneo: 馬知來者之不如今也....有種其怪的感覺XDDD 06/30 11:48
→ asdf95: 清代地方官要管的東西太多,沒師爺連稅、人都不知怎麼分配 06/30 11:58
推 bloodpledge: 想到賈翔 苟或 06/30 12:02
→ noonee: 在那個文盲率很高的年代 對師爺高度倚重 也只是變通 06/30 12:03
推 holybless: 益州牧 劉馬 06/30 12:37
推 ruby02162000: 四書沒讀熟就算了,可以連字都不認識就當官喔?0.0 06/30 13:15
推 keninvin: 他是軍人出身,學識不足尚可理解;且匆匆把焉看成馬,也 06/30 13:24
→ keninvin: 不至於不識字。 06/30 13:25
→ hazel0093: 用戰功換官還算可以,有一些書說買官,通常那種只是 06/30 13:27
→ hazel0093: 商人買個士人頭銜身分的買官,合法的 06/30 13:27
→ judgewing: 二月河也引用過這梗 06/30 13:31
推 rocke: 塞翁失焉,馬知非福 06/30 13:47
→ Kukuxumusu: 一直覺得古人袖口 靴子 懷中(? 像哆啦A夢的四次元口袋 06/30 17:01
→ Kukuxumusu: 一樣 超威的 放進去一堆東西......... 06/30 17:01
推 tmcharvard: 這不奇怪,畢竟並非所有武官都是識字的,更不要說有學 06/30 19:58
→ tmcharvard: 問,加上鬻官與舉賢浮濫等問題,師爺自然就很重要,要 06/30 20:00
→ tmcharvard: 不"紹興師爺"這種清代師爺黨怎麼會掘起的... 06/30 20:01
→ mycallsoft: 師爺翻譯翻譯, 什麼叫驚喜? 06/30 20:42
→ HomerEDLee: 還行啦,至少焉跟馬有87%像,以武人來說還行 06/30 21:42
推 peter89000: 講到清朝不識字的武將就想到霆字營的鮑超 只會寫自己 06/30 22:21
→ peter89000: 的名字 06/30 22:21
○○○
○ ○
○ 鮑 ○
○ ○
○○○
推 ckshchen: 蘇察哈爾燦連自己的名字都不會寫(咦??) 07/01 14:40
※ 編輯: mstar (219.84.232.1), 07/02/2016 17:24:25
推 hengyen: 二月河雍正皇帝又引用這故事把李衛當作故事主角 07/19 13:22
→ saltlake: 判案要熟習刑律條文和各種判例 科舉又不考 都當了官 懶 07/23 08:24