精華區beta gay 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Ebergies (火神)》之銘言: : 我覺得你們有點誤會了原文的意思 : Sixty-eight percent of HIV transmissions were from main sex partners : 並不是指單一性伴侶... 是指主要性伴侶 - 無論是否有 "其它性伴侶" : 所以只要你的「主要性伴侶」中有那 30% 從「其它性伴侶」得來的病 : 有 70% 從「主要性伴侶」身上傳染並不是很奇怪的事情 抱歉,還是錯。 重點在70%間還是會互相感染。 另外,要講的就是英文愛滋研究界在講main sex partners 這件事。 沒錯,就字面意義上我們是無法去排除有其他性伴侶的可能。 但是,重點來了, 那是因為我們有個共識,我們不願意用"男朋友"這種牽涉到社會意義的詞。 因為這些牽涉到社會意義的詞實在太過狹隘, 無法去涵蓋多元的性認同與所衍生的性關係。 於是,我們開始使用main sex partner這種詞。 (因為我們也想去涵蓋那些有非常固定一對一的性伴侶, 卻因某種因素不願意去承認或定義此關係為"情人"的人) 單一性伴侶絕對是包含在main sex partner 此一詞中。 也就是說,main sex partner包含一對一的單一性伴侶, 但反之則否。 我也可以很坦然地說,那篇文章之後在Email-list上所有的討論, 通通是在講 (mutual exclusive) gay partnerships (現在是流行說"my partner")。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 75.34.213.218 ※ 編輯: sigon 來自: 75.34.213.218 (08/06 14:42)
honkwun:原文分成"partner type"和"sex type" 08/06 14:42
honkwun:修正一下 partner type跟sex type 在後文的關係是什麼@@? 08/06 14:44
Ebergies:單一性伴侶當然包含在其中, 我上面都說「無論有無其他」 08/06 14:49
Ebergies:但要推廣到 70% 全都是「單一性伴侶」我就不認同了 08/06 14:50
partner type指得是是否是主要性伴侶 sex type指得是性角色。 另,這邊我同意 Ebergies,也感謝提醒, 讓我注意到我語言使用的盲點。 唉,這邊要講一個事實。 其實現在英文的用法也是亂糟糟的。 (雖然有一個大略的共識) 而且每年也都在吵這個。 現在正在吵要不要把 MSM 改回 gay men (但是當然有其社會文化背景) (我就反對在台灣這個時候把MSM改回gay men) (雖然大家政治正確上都會說MSM跟gay men不一樣,但是基本上 第一個想到的都還是會是gay men....,而 main sex partner 雖然指得應該是"雖包括單一性伴侶但並非只指實踐單一性伴侶的"人, 但詭異的是,大部分研究員(包括我)都還是會下意識地 把main sex partner直接等同於mutually exclusive gay partners....) XD (不然那些以英文為母語的人就不會一直討論gay partnerships了) (該檢討、該檢討 XD) 不過,還是有一點得再次提醒。 即便是這個main sex partner指得不僅是實踐單一性伴侶的人, 但其中包含了一項非常重要的共通元素: 信任。 無論是被排外的單一性伴侶,或是有其他次要性伴侶,卻被主要性伴侶感染的人, 這些"性關係"(單一或主要),都是因為"伴侶信任彼此"。 信任,是最近MSM愛滋研究開始變得熱門的題目。 很諷刺的是,信任,無論是在排外的單一性伴侶中, 或是有其他伴侶但擁有一個最信任的主要性伴侶中, 原本是一項美德, 卻搖身一變變成了一個感染的危險因子: 因為信任,所以完全相信伴侶所說的每一句話, 甚至為了表達自己的信任,於是從事非安全性行為。 我自己從事愛滋防治工作的經驗中, 讓我最敢困難的,就是那一群"良家婦女"。 因為那群良家婦女不願意去破壞她對她丈夫的信任。 提醒他們要要求丈父在行房的時候帶保險套, 就等於提醒她, 她不可以太過相信她丈夫的忠貞不二。 這對一個女人具有多大的威脅?? 話說回來,(男)同志呢?? 願意相信(一對一或主要)伴侶多少?? ※ 編輯: sigon 來自: 75.34.213.218 (08/06 15:25)
hiroteru:推Ebergies的推文... 08/06 14:55
s2159561:同性戀戴套防病? 異性戀戴套防娃娃? 在sex板都沒戴不戴的 08/06 15:07
Ebergies:我懂你要說的, 唉, 但這是人性沒辦法... 08/06 15:47