作者Aleister (雷爾*A04星之子)
看板gay
標題[心情] 和我媽一起看《為巴比祈禱》(有雷)
時間Thu Apr 1 23:31:10 2010
其實我完全沒有料想到會發生這件事情。
尤其是當片段進行到巴比跟戴維親吻的時候...
「妳不會覺得很奇怪嗎?」
「難道我要說很髒嗎?」我媽說。
她比我早落淚,我不知道她是怎樣體會那些屬於母親的感覺。
其實我也沒想到劇情到了一半,巴比就掛點了。
那時候巴比的母親的嘶吼,是我覺得全片最殺的三大片段。
我不知道,心情很怪,連去抽菸的時候都想:
要趕快回去,我要跟我媽一起看完...
隨著劇情不斷的進行,巴比的母親開始去尋找同志的人權時,
我想起好一陣子前我對我母親說的話。
「如果有一天,我被推到眾人前面,他們在指責我的時候,妳會怎麼做?」
「我指的是,當妳不得不出面的時候。」
「我會保護我的孩子。」妳說。
我記得很久很久以前,我曾經給過妳,我親愛的母親,同志諮詢熱線的電話。
當時的妳,如同巴比的母親一樣,說妳不需要。
那只是同樣的說法。
而妳的確改變了。
如同巴比的母親。
我很慶幸當妳的孩子,妳說:現在時代不同了。
所以我可以有夢想,我也許可以成為一個作家,like Bobby.
"Before you echo Amen in your home or place of worship,
think and remember. A child is listening."-Mary Griffith
很巧的是,dear Mom,妳也是Mary(我媽的英文名字).
--
相簿
http://photo.xuite.net/aleister
拓網
http://friend.top1069.com/profile.php?ID=18675
批兔個板:Aleister
非思不可:
http://www.facebook.com/profile.php?ref=profile&id=1361529998
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.123.82.222
※ 編輯: Aleister 來自: 122.123.82.222 (04/01 23:33)
推 louisyung03:^^.. 04/01 23:34
推 mo790114:不好意思可以解釋那段英文的意思嗎- -??? 04/01 23:34
推 moonvariant:不是16號才上嗎@@ 04/01 23:35
推 morimi:當你們說著阿們時 請記得有個小孩在聆聽 04/01 23:36
→ mo790114:- -不是 我想說 他剛還有一句dear mom ,you are mary too 04/01 23:37
→ mo790114:一瞬間 跟上面的句子好像搭不起來= =讓我失焦了... 04/01 23:38
→ wxy369:已經上了嗎? @@? 還是有暗黑?? 04/01 23:39
→ Aleister:我改了啦>///< 我怕被秒七笑:P 所以改回中文好了 哈 04/01 23:39
→ jonafu29:原PO應該是說他媽媽也叫Mary吧 04/01 23:39
→ mo790114:被原PO陰了!!!! 04/01 23:42
推 simon1101011:推為巴比祈禱!!! 超級噴淚的電影!!! 04/01 23:43
推 masun55:盡量不要說到劇情好像會比較好..我還沒看阿ˊˋ 04/02 00:37
→ Aleister:我有標示有雷喔:P 04/02 00:45
推 theash:每次討論到天祐巴比我都不敢講那個重點劇情XDDDD 04/02 00:53
→ theash:可是又好想討論 當初板上介紹我就去pps看了 哭超大!! 04/02 00:53
推 LARF:當你在家喊"阿門"或是祈禱時,請記得,有個孩子正在聆聽. 04/02 01:29
推 akasagarbha:PPS上面有喔 我還想說要揪人去電影院看 其實沒衝突:P 04/02 12:22
推 theash:pps 搜尋 天佑鮑比 04/02 17:38
→ blue010679:雷爾拍拍~~~~~ 結論是 雷爾的媽媽已經接受事實了嗎??? 04/03 15:21