作者whichday (someone in the earth)
看板gay
標題Re: [互通] 談甲板的言論自由
時間Tue Nov 10 06:55:39 2009
※ 引述《whichday (someone in the earth)》之銘言:
: 言論所可能造成的危險,應該用更多的言論去治療,而非強行禁止。
十月八日國軍線上後,便與社會、社群、親友脫節,乃致一連串的事件都沒能參與。
但至少,在看過此篇甲板板主的聯合聲明後,我想發表一些自己的看法。
2.此篇公告過後全面禁止討論,如板主群發現禁止的討
論文章時,皆備份至精華區後刪文,不懲處,不劣退。
但也嚴禁鬧板,發表無關文章,違規者皆以板規懲處。
甲板需要休息,板主需要休息,板友們也需要休息,
請還給甲板一個原本該有的討論空間。
我知道,當板上出現嚴肅、謾罵、迥異且不斷反覆的言論時,那種對於閱讀者的視姦
,是有多麼令人不舒服。
這就好像,你平常看慣了太陽從東邊升起,西邊落下,倘若哪天它卻從南邊升起,北
邊落下,會有種世界要滅亡了的感覺。
倘若那只是個午夜夢迴也罷,若是天天都來,不恐慌,我想也難。
這套用在任何一個地方都成立,也因此西斯板上才會有這樣一篇文章
[認真] 我說現在的文章...我受不了啦= =
也因此,甲板上才會有反求諸己的文章,乃至於板主們認為這種情況再持續下去,對
甲板有害,因此必須禁絕,也才有了這樣的公告。
因為,我們厭惡嚴肅的言論。
因為,我們憎恨謾罵的叫囂。
因為,我們害怕迥異的聲音。
因為,我們恐聚反覆看不到終點的無限迴圈。
我們比較喜歡討論哪位帥哥上哪個節目做了些什麼事,
我們比較喜歡看什麼也不用操煩的愛情文學猛男寫真,
我們比較喜歡找尋伴侶、與帥哥結識,
我們只想關注自己有能力解決的問題。
那些什麼歧視啊、霸淩啊,我沒碰到,碰到的都只是那些娘砲、C妹自己有問題,誰
叫他要那麼娘、那麼C。
我以為,因為我是會思考的哺乳類動物,所以我關心日本濫捕鯨魚的議題。
我以為,因為我生活在地球上,所以我關心這片土地和南極上空日益增大的臭氧層破洞。
我以為,因為我是人,所以我關心那些受苦的弱勢族群。
我以為,因為我是同性戀,所以我關心同性戀在這個社會上的所有事件。
你不會因為鯨魚憑著自己的本性將掉落海中的漁人吃掉,就合理化日本濫捕鯨魚的行為。
你不會因為土石流將小林村的村民生命剝奪便乾脆把整座山挖掉。
你不會因為南極上空臭氧層破洞、溫室氣體造成北極熊無家可歸就不再使用任何電氣產品
、不再開車、不再乘車。
但是你會因為一些話語使你感到不快、使他人感到為難,而叫人閉嘴。
Speak up!
以下是金法尤物二裡Elle在白宮的演講。
Say one day I came to Washington to help my dog Bruiser...and somewhere around
the way...I learned a really unexpected lesson. I know what you are thinking---
Who's this girl? And what could this simple, small-town girl from BelAir...have
to say to all of us?
I'll tell you. It's about something that's bigger than me...or any single act
of legislation. This is about a matter that should be at...the highest
importance to every American...
My hair.
There's this salon in Beverly Hills. It's really fancy and beautiful. It's
impossible to get an appointment. Unless you're Julia Roberts or from "Friends"
...You can just forget it. But one day they called me. They had an opening. So
I was going to finally get the chance...to sit in one of those sacred beauty
chairs. I was so excited. Then the colorist...gave me Brassy Brigitte instead
of Harlow Honey. The shampoo girl washed my hair with spiral perm solution...
instead of color-intensive moisturizing shampoo. Finally stylist...gave me a
bob...with bangs. Suffice to say, it was just wrong. All wrong. For me, you
know.
First I was angry. Then I realized my anger was completely misdirected. This
wasn't salon's fault. I had sat there and witnessed this injustice...and had
let it happen. I didn't get involved in the process. I forgot to use my voice.
I forgot to believe in myself. But now I know better. I know that one honest
voice can be louder than a crowd. I know that if we lose our voice...or if we
let those who speak on our behalf...compromise our voice, then this country...
this country is in for a really bad haircut.
So speak up, America. Speak up! Speak up for the home of the brave. Speak up
for the land of the free gift with purchase. Speak up, America. Speak up! And
remember...you're beautiful. Thank you.
謹以此文獻給所有參與甲西大戰的同志們。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.81.105
→ SodaDolphin:====冷靜 理性 尊重 包容諒解 愛與和平============ 11/10 07:04
推 PEN3gg:=========河蟹 才能橫著走路 仇恨 留給過去=========== 11/10 07:32
→ Dyaus1102:C妹哪裡有問題了?我看你也高明不到哪裡去 11/10 09:41
噓 snbftmb:我只能說,板主想休息就請下台吧~ 11/10 11:47