精華區beta globe 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 johnathan 信箱] 作者: webber.bbs@cia.twbbs.org.tw 標題: Because I LOVE the NIGHT中文翻譯 時間: Fri Oct 8 16:51:04 1999 作者: amuro77 (還是最愛ellen..^o^..) 站內: globe 標題: Because I LOVE the NIGHT 時間: Sun Aug 8 10:58:21 1999 20世紀只剩沒多久了 夕陽西下 像100年那麼久 只剩一點時間 最後的4年 親吻著 擁抱著 飛來飛去 轉動著 逗弄著 make a show of me 健康有精神 能做的事就做 挺想做的 就是現在吧 Because I LOVE the NIGHT Because I LOVE the NIGHT Because I LOVE the NIGHT Because I LOVE the NIGHT Because I LOVE the NIGHT Because I LOVE the NIGHT Because I LOVE the NIGHT 來做好嗎? From When 到底 為了憎恨人 要變得像愛人那樣子嗎? It's a great progress It's a great experience It's a great success It's a great success It's a great revolution 在裡面盤旋 追逐悲劇 說也說不完 so long tales 所以今天我們 到底要怎麼活下去才好呢 迷戀著 痛苦著 天亮了 心情安定下來 再一下下 開心一點 真的很對不起哦 衣服 戀情 變成什麼都好 但是這樣的生活方式 能夠得到大家的允許嗎 Wow yah yah …wow yah yah yah… Wow yah yah …wow wow… Because I LOVE the NIGHT Because I LOVE the NIGHT Because I LOVE the NIGHT Yah Yah Yah 連一瞬間的時間都沒有 不管什麼樣總覺得太快了 什麼是真實的 什麼是虛假的 心情快活 什麼事也不做 街道不分晝夜 不眠不休 為了我們而熱鬧繽紛 親吻著 擁抱著 飛來飛去 轉動著 逗弄著 make a trial of you 健康有精神 能做的事就做吧 我想做的 就是現在吧 Because I LOVE the NIGHT Because I LOVE the NIGHT Because I LOVE the NIGHT Yah Yah Yah -- ☆ Origin: 中央情報局 (cia.twbbs.org.tw) From: da-13-026-244-carme.infinetgroup.com -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.112.239.10