精華區beta globe 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 johnathan 信箱] 作者: webber.bbs@cia.twbbs.org.tw 標題: like a snowy kiss中文翻譯 時間: Tue Oct 5 22:36:29 1999 閃亮的第一盞星光 此刻搖曳在腳畔 面對人的脆弱時間的剛強 按捺忍不住顫抖的胸口 累積的苦痛在不知不覺裡 與時間在歷史的洪流上 隨淚水流盡 染上了淚色 我將帶著不變的笑容 永遠等候著你的到來 無法對人說 不想讓人看見 你帶給了我溫柔 伴以無數的 心情與淚水 無論何時何處 以名叫心的燦爛 以名叫笑容的答案 I am thinking about you I like a snowy kiss 碰到你冷冷的指尖 在門後朦朧隱約 牽你的手 想為你帶來 多一點溫柔 想為你 傳來的呼吸在不知不覺裡 擦身過去而心情總是 勝過言表 感情勝過了言傳 相識已彌足珍貴 相愛更值得歌頌 你初次落淚的那一天 一瞬間 連清晨也分外迷濛 避雨 在回憶裡 想要對人說 想要告訴每一個人 你帶給了我真實 我有無數的心情 I am thinking about you I like a snowy kiss 無法對人說 不想讓人看見 你帶給了我溫柔 伴以無數的 心情與淚水 無論何時何處 以名叫心的燦爛 以名叫笑容的答案 I am thinking about you I like a snowy kiss -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.112.239.10