推 kpg:全句的意思是稱讚「林老師比較好」 還是負面意思罵林書豪? 02/24 19:54
推 kpg:版友反應這篇違反版規 希望原PO說明 不然2/24過後只能給劣文 02/24 19:59
推 inntran:我覺得只是林老書卡豪,這樣劣退會不會太誇張? 02/24 21:19
推 kpg:原PO可以表示他的意思或者刪除 一直懸置只能按版規處理 02/24 21:29
→ ctra:有三個意思可以說罵也可以說稱讚,另取其諧音"林"老"書"卡"豪" 02/24 21:29
推 fua:既然承認有個"意思"是辱罵別人,不就符合版規?版主別客氣囉 02/24 21:47
原句出於詩板:
--
哈佛小子林書豪。行雲流水,挽狂瀾既倒。
不問出身與戰績,尼克撿到至尊寶。
喬丹提鞋都不配,Kobe只好哇哇叫。
當家後衛,鋼鐵擂台表現得好。
說從頭,道後來,羅賓成了蝙蝠俠。
單挑麥迪遜廣場,
LINSANITY LINCREDIBLE
偉哉林書豪 您老師卡好
--
簡單的五個字會看不懂
我會說有三個意思..是指純文學上的意涵確有三個意思
我會貼是覺得 你老師卡好 配 林書豪, 很有趣..也很俳
這裡不是聊天板..誰跟你客氣
如果有人認為不屬於俳句 板主也這麼認為, 那就刪
不要拿劣文來恐嚇, 老頭子驚嚇不起 顆顆
--
俳都不俳了
※ 編輯: ctra 來自: 122.117.237.163 (02/24 22:37)
推 appless111:推原PO 02/24 23:29
→ mimishi: 02/25 10:09
推 upyours:現在要開始淨化思想運動跟俳句自我審查嘛? 02/25 11:22
推 kpg:我想upyours的指控在俳句版以前從未發生過,以後也不會 02/25 11:41