※ 引述《MilanKundera.bbs@ptt.cc (米蘭昆德拉)》之銘言:
: 我覺得你說的也沒錯啦...
: 只是BBS本來就是電子"佈告"欄,
: 如果去查國語辭典查公告的意思...
: 好像也沒說到是"上對下"的命令吧...
: 誰都可以公告啊~~~
: 當然網路上有不成文的規定大家遵守會比較好(方便管理),
: 不過好像也沒必要追著那兩個字窮追猛打吧??
: 今天他要是把"已經"打成"以經",
: 是不是我們也要就國文教育在現代的落實來好好檢討一番啊??
: 說話說那麼重,也不過就是用錯了那兩個字,
: 讓很多"大人"(板主&站長)不太高興...
: 原作者的內容卻沒人回應...
: 本來我還想看看有沒有人能夠說說對浩鑫的看法還是怎樣的...
: 結果看到一堆"公告"的正確用法...=.= 沒那麼嚴重好嗎~~~
: PS. 另外站長或板主如果想明確地宣佈事情,
: 大不了就是[站長公告]或是[板主公告],這樣就不會混淆了呀...
: 怎麼看著看著就有點回到清朝文字獄時代的感覺...
贊成一票
--
我愛大頭啦
--
※ Origin: 中原電機心站 ◆ From: 219-68-192-130.adsl.dynamic.giga.net.tw
--
Origin: 中原電機心站 bbs.ee.cycu.edu.tw (140.135.12.1)