你如同一本書,藉由閱讀你的世界,讓我遺忘哭泣。
"Man was made for Joy and Woe
And when this we rightly know
Thro' the World we safely go...
Every Night and every Morn
Some to Misery are born.
Every Morn and every Night
Some are born to Sweet Delight,
Some are born to Sweet Delight,
Some are born to Endless Night..."
-- William Blake, 《Auguries of Innocence》
結束了88夜,轉悠了一圈的腦袋稍微清醒了一些,
也不再受到情緒波動的影響,
這些日子真的是停滯在不平穩的狀態之下度過,
要讓你知道我這樣又笑又哭的一定又要謔嘲地說我經歷不夠太過天真。
是啊。我是軟弱而且太過天真,
總是這樣哭哭笑笑的人生讓你無奈我老是長不大,
以為流浪可以讓我稍微成長一些,
卻只是讓我萌生了堅硬卻虛假的外殼,來保護心中的柔軟
你苦笑著說我為什麼總是傻呼呼長不大
讓你只能一邊搞笑又拿我的眼淚鼻涕沒輒
不會讓你知道的,而且暫時也不會回到那裡去
不知道自己無意間給你帶來了麻煩
至少這個秘密我會替你保守住的
隨著Deadline的靠近,名單上的人每天每天不斷的減少,
我以為我喜歡他,但把他移除居然是這麼輕易的事情,
甚至,我還鬆了一口氣。
太清楚自己不該為了誰這樣反復無常的,非常時刻,
許多事情都該是要放下才是。
但是只跟你講,其實我是喜歡他的,
讓我感到溫暖和安心。但,他永遠不會知道了。
Dear, wie geht's
die Zeit laeuft weiter. Muss sehr viele Sache verlassen.
du bist aber nicht,und ich?
ich kann auch nie wiessen.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 141.30.207.10