※ 引述《MilchFlasche (小朋友們不要吵了乖ㄏㄡ)》之銘言:
: ※ 引述《nuruzo (挑戰韌體其樂無窮)》之銘言:
: : 西方人姓名裡的"="到底是什麼意思? 和"."有何不同?
: : 譬如"Lina=Inverse"這人名要怎麼理解
: : 好久的疑問了
: 咦,我原文裡是想打成「Saxe-Coburg-Gotha-Hanover」的,
: 想不到還是跑出=來了,我以為是螢幕髒掉還是顯示錯誤,
: 結果原來是手賤打錯了;不好意思誤打誤撞引到您的疑問了:p
: 可是您說的情形,我還沒看過說……
唉,看來我這個疑問還是要繼續下去
因為我看過不少關於近代歐洲人名的日本資料會有XXX.XXX=XXX這樣又.又=
但是國內資料就會從頭點到尾XXX.XXX.XXX......
不知是否是國內的省略而不予與區分?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.58.151.184