※ 引述《chewie (自轉的大提琴)》之銘言:
: ※ 引述《MilchFlasche (寒塘渡鶴影)》之銘言:
: : 真是一個好問題耶!
: : 我都沒想過!
: : 我很確定Christ不是姓……
: : 那應該是個……尊號吧。
: : 事實上我覺得古代民族因為很多還是氏族社會,
: : 很多人都只有名字,再加上氏族名,
: 有的是地名 比如說抹大拉的瑪麗亞 是指抹大拉出身的瑪麗亞
: (以便跟聖母瑪麗亞分別)
: 或是Leonardo da Vinci 其實應該翻成 文西的李奧那多
而這一類裡面也包括了貴族的封地,
例如孟德斯鳩實際上是嘰哩呱啦.德.孟德斯鳩侯爵
(Marquis..... de Montesquieu)
或德國人的「馮」,例如法學家薩維尼(von Savigny)、
史學家蘭克(von Ranke)。
英國活躍的貴族很多是以爵名而非本姓名聞名的,
例如都鐸王朝到斯圖亞特王朝的各任白金漢公爵,
或如威靈頓公爵。
這些現象裡頭哪些屬於光譜中偏向「姓氏」的一端,
哪些屬於純粹及身而終的官爵名號,也是需要辨明的。
特此補充。
--
敬我的紅樓夢情結。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.222.112