精華區beta historia 關於我們 聯絡資訊
讀後留言 與好友共享文章 文章種類:歷史評析 文章範圍:中國史 若干歐洲族名、國名與東方的淵源 作者:朱學淵译煷 人類血緣的融合是在遷?中逐步實現的,在十六世紀俄羅斯--哥?克人東 來前的漫長歲月中,歐亞大陸人類移動的基本流向是由東向西的,印歐 人種的居住空間呈現萎縮傾向,亞洲人種的語言和血緣則呈現擴張的態 勢。中國北方諸民族在這片苦旱乾冷的地方不斷的融合,也向西遷?尋找 新的生機。有些民族歷經漫長的旅程,甚至到了遙遠的歐洲 (185期) 歐洲長期受到來自東方和北方的「蠻族」(Barbarians)的侵擾,包括 五世紀時來自東方的「匈人」(Huns),及九世紀末的「匈牙利人」 (Magyars)。他們的後裔與當地的民族融合,Magyar人還建立了自己的 國家──匈牙利。挪威、瑞典、芬蘭的北部和俄羅斯的可拉半島,至今 也找得到少量純蒙古人種的居民,他們無疑是一些從東方遷徙去的,善 於在寒帶生存的亞洲民族。還有一些民族,如「保加利亞人」 (Bulgarian)是使用斯拉夫語言的,但他們的祖先卻是匈人中的「保加 爾人」。最有趣的,要算是國名「日耳曼」(German)的由來,德國人 自己說不清,我們中國歷史倒可以為它「正本清源」。 「保加利亞」與「仆骨」 「保加利亞」在巴爾幹半島上,是我們熟悉的國家,它東面臨黑海,南 面是希臘,北面與羅馬尼亞一河(多瑙河)相隔。現在的保加利亞人是 屬於斯拉夫民族的成員,他們與俄羅斯、烏克蘭、波蘭、捷克、斯洛伐 克、塞爾維亞、克羅地亞等民族使用非常相似的語言。保加利亞很早就 是一個獨立的國家,上一世紀,它產生過一個著名的共產主義領袖── 季米特洛夫。 西方語言中的「利亞」、「尼亞」、「維亞」等,常常是構成地名的族 名後綴,眾所周知「西伯利亞」是「鮮卑人的地方」,「羅馬尼亞」是 「羅馬人的地方」;因此「保加利亞」當然就是「保加爾人的國家」了 。 「保加爾」(Bulgar)本是「匈人」(Huns)的一個部落。七世紀時, 它與另一個匈人部落「高車骨」(Kurtrigh ur),長期滯留在黑海東北 角的亞速海和庫班河周邊地區。一個叫Kubrat(死於公元六四二年)的 「可汗」統一了那裡的遊牧部落,Kubrat有五個兒子,其中名叫Bayan的 ,繼承了父親的汗位和領地。後來Bayan的後人舉族遷往伏爾加河中游地 區,成為著名的「保加爾汗國」的主體居民。他們也就是今世「楚瓦什 」(Chuwash)人的先祖。Kubra t的另一個兒子率眾西去,定居在「梅 西亞」(Moesia,即今之「保加利亞」)地方。後來他們與斯拉夫人融 合,成了說斯拉夫語的保加利亞人。Kubrat還有一個兒子是「高車骨」 的酋長,這個部落一直定居在頓河西岸。(見《草原帝國》) Kubrat和Bayan可以譯作「忽必烈」和「伯顏」,這樣大家一下就會明白 他們的祖源了。成吉思汗之孫「元世祖」就是叫「忽必烈」的,而「伯 顏」一字在蒙古語裡是「富貴」的意思,叫「伯顏」的蒙古人,就像漢 族叫「張富貴」、「李富貴」的一樣多。保加利亞歷史說,他們的祖先 稱「酋長」為Khan(「可汗」),「蒼穹之神」為Tengra(「騰格里」 ),這都和蒙古語是一樣的。這些語言資訊雖然並不充分,但也足以看 出古保加爾人最初是說蒙古語的。保加利亞人與楚瓦什人同源,更是舉 世公認的事實;而今世楚瓦什語中的蒙古語、通古斯─滿語成分比比皆 是。「保加爾」(Bulgar)就是中國漠北部落「仆骨」或「仆固」,或 即《魏書》記載的室韋部落「婆萵」。唐朝平定「安史之亂」的統帥「 仆(僕)固懷恩」,就是出自這個部落的人。北方民族常以「古」、「 骨」(gu),或「紇」、「兀」(ghu)為族名後綴,如「蒙古」和「蒙 兀」,「護骨」和「回紇」,「仆骨」和「婆萵」。因此族名「仆骨」 、「婆萵」或Bulgar中,「仆」、「婆」或Bul才是字根,也因此《北史 》乾脆略去「骨」和「萵」,而將這個部落記為「缽‧室韋」了。 成吉思汗時代,蒙古語發音又發生變化,他們將Bul讀成了 Buli或Bula ,又將gar軟化成了ar,於是Bulgar就成了Bul i-ar或Bula-ar。《蒙古 秘史》記載伏爾加河中游的「不里阿耳」或「孛剌兒」,就是蒙古大軍 西征所到的「保加爾汗國」。有西方學者說那是「波蘭」,那是望文生 義的大錯特錯了。現代聚居於俄羅斯境內貝加爾湖東側的「布里雅惕」 (Buryat)蒙古部,其名「布里」(Bury)即是「不里」(Buli),「 雅惕」(at)則是蒙古語中部落名的後綴音;因此「布里雅惕」部當然 也是「仆骨」的後裔。學界一般認為「仆骨」屬於「突厥語族」。但基 於「布里雅惕語」是一種典型的蒙古語,使我們可以進一步確認古代「 仆骨」是使用「蒙古原語」的,它應該是一個「鮮卑系」部落。五年 代匈牙利考古學者報告,該國出土的四、五世紀匈人頭骨,與現代「布 里雅惕人」的頭骨極為近似,又表明阿梯拉匈人的主力「保加爾」部就 是「仆骨」人。因此,「仆骨」是走向西方的「保加爾」民族之源;而 「布里雅惕」是他們遺留在遠東的宗親。 中國傳統的「音韻學」講究「正字」(即「正音」)。然而,那些善於 「正字」的人,卻從來沒搞明白過漢代族名「扶餘」的讀音,而只是一 般地將它作fu-yu去念。既然讀錯了名字,也就迷失了去蹤,後史中找不 到叫fu-yu的民族,他們就說「扶餘民族消失了」;唯一還知道的是,它 的一部分成了「高句麗」的先民。後來,唐代東北地區又出過一個「渤 海國」,人們至今也不知其名之由來。 其實,「扶餘」是讀bo-ghu或bo-wu的,即「仆骨」或「婆萵」,而「渤 海」是「扶餘」轉寫的地名,那個「渤海國」就是「扶餘國」。而「高 句麗」與「扶餘」的裔屬關係,也可以從今世的「朝鮮語」的韻律上聽 出來,如果你既不懂蒙古語,也不懂朝鮮語,初聽上去「朝鮮語」就像 是「蒙古語」,那就是因為「高句麗」的部分先民「扶餘」,就是說蒙 古話的「仆骨」人。 那麼,這些「仆」、「婆」、「缽」、「扶」或Bul部落的祖先,又是從 何方而來的呢?我想,中原古地名「亳」(今安徽省亳縣)、「北虢」 (今河南省三門峽市),都可能是他們曾經落過腳的地方。 「愛沙尼亞」即「兀者」 波羅的海東端有三個小國:「愛沙尼亞」、「拉脫維亞」和「立陶宛」 。而「愛沙尼亞」又是一個語言特異的民族,它的國名「愛沙尼亞」 (Estonia)是別的民族對它的稱呼,他們自稱Eesti,聽上去和「愛斯 基摩」(Eskimo)很相近。舊俄時代,俄羅斯人稱他們Chudj,聽上去就 是「女直」的源音「厥機」、「沮渠」或「主兒扯」。因此我們不難看 出,Eesti就是通古斯──女真系民族的部落名「兀者」、「斡拙」或「 訛斥」。 公元前五十六年出生的羅馬史家塔西陀,在他寫的《日耳曼尼亞志》中 記載了兩千年前的一種Aestii人: 在斯維比海(即波羅的海)東岸住著Aestii人,……他們崇拜諸神之母 ,這種迷信的標幟為一隻牝野豬的形象。 Aestii當然就是Eesti,他們是愛沙尼亞民族的祖先;而他們崇拜「野豬 神」的習俗,卻與通古斯民族非常相似。《滿族風俗志》說: 滿族素有「一豬二熊三老虎」的獵諺,野豬的兇殘更顯出獵人的勇敢。 野豬不僅是狩獵的物件,也是薩滿教神驗的主角。鬥士如能刺殺野豬, 拔掉獠牙,被視為「神助」,是闔族大喜的日子,薩滿會把野豬雙牙穿 孔授於鬥士,族人也會將搶得的餘骨琢磨成飾物,繫在腰間。 《後漢書‧東夷列傳》記載:「挹婁……好養豕,食其肉,衣其皮。冬 以豕膏塗身,厚數分,以禦風寒。」《舊唐書‧北狄傳》也說:「靺鞨 ……其畜宜豬,富人至數百口,食其肉而衣其皮。」古代通古斯民族從 事狩獵和馴養野豬,從而產生的崇拜野豬圖騰的風俗,也被遠走的愛沙 尼亞人祖先帶到歐洲去了。 愛沙尼亞語、芬蘭語、匈牙利語,與若干西西伯利亞地區的純蒙古人種 的部落語言有著近緣聯繫,西方語言學界將它們歸屬為「烏拉爾語系」 。儘管,愛沙尼亞語和芬蘭語比匈牙利語更早脫離了東方,而且東方語 言本身無疑也曾發生過重要的變化;然而,在愛沙尼亞語和通古斯、蒙 古、突厥諸語言間,仍然有相當數量的可比語素,如: 愛沙尼亞語 相對的(通古斯─滿語) 大 avar amba(按巴) 土、地 maa na(那) 手、臂 kasi kala(喀拉) 冰 jaa juhe(朱合) 箭 nool niru(牛彔) 愛沙尼亞語 (相對的蒙古語) 水 vesi us(烏蘇) 愛沙尼亞語 (查對的突厥語) 駕馭juhtima getmek(丘豆伐) 愛沙尼亞語的亞洲語言屬性和古Aestii人的通古斯民族習俗,是推定愛 沙尼亞人的祖先是來自遠東的依據。而從滿語、愛沙尼亞語、芬蘭語的 「箭」字:niru(「牛彔」)、 nool、nuoli;三者完全同音的現象,可以 推測:愛沙尼亞和芬蘭民族的遠東祖先,是在發明了「弓箭術」後,才 離開通古斯部落群體的。 「日耳曼」即「吉里迷」 德國的國名和族名是很多樣的,這反映了它的歷史流長和血緣複雜。其 中,最廣為人知的是「日耳曼」(German)、「德意志」(Dutch)、「普魯 士」(Prussia)、「哥特」(G oths)、「條頓」(Teutones)等;法國人和 西班牙人又叫它 Allemand或Aleman;斯拉夫人和匈牙利人稱之為Nemet( s);芬蘭語和愛沙尼亞語則謂之Saksan(撒克森)。 這些名稱大都可以追溯到一些古代部落名,唯「日耳曼」 (German)的根 底無人知曉;人們只知道它出自紀元前後羅馬、希臘的歷史地理著作, 如塔西陀的《日耳曼尼亞志》是把阿爾卑斯山以北的廣大地區稱為「日 耳曼尼亞」(Ger mania)的,它也只做為「蠻族地方」來理解。現代歷史 、語言、考古學家對German一字作了反覆的研究,卻都不得要領。或許 ,正因為「日耳曼尼亞」的「地名」外顯,沒有「部落名」的偏向,而 使德國人在立國時,選它作了正式國名。 古代地名往往就是古代族名,西方「歷史之父」希羅多德 (Herodotus, 生於公元前四九年)曾把東歐廣大地區記為「息西亞」(Scythia),後 來那裡又改稱「薩爾馬地亞」( Sarmatia),羅馬尼亞一帶則稱「達契亞 」(Dacia)。今天許多波蘭知識分子還稱祖國為「薩爾馬地亞」,就像中 國人把黃河流域尊為「華夏」或「九州」一樣。其實,地名「息西亞」 、「薩爾馬地亞」、「達契亞」,都是由族名 Scythian、Sarmatae、 Daci派生而來的,而這些遊牧民族從何而來,依我之見正是中國北方的 「息慎」、「悉萬丹」、「達稽」。因此,關於地名「日耳曼尼亞」的 生成,也須從民族遷徙的角度來認識了。 「日耳曼」或German,可能就是更早到達歐洲的Cimmeria n民族(通譯「 奇末里安」)的族名。據希羅多德記載,這個民族早已經在黑海北岸遊牧 ,頓河─亞速海口地名「奇末里安地峽」(Cimmerian Strait)就是他們 的遺跡。後繼而來的「息西安」(Scythian)人將他們逐出了那片地方。 希羅多德記載: 息西安王馬札斯(Madyas)率一支大軍,追趕被逐出歐羅巴的奇末里安人 ,而侵入了亞細亞(高加索山脈以南的地區) ,來到了美地亞人的領地( 今亞塞拜然)。 而西方學者根據烏克蘭和中歐地區的考古發掘,有人論斷「西支」奇末 里安人在息西安人的追迫下,很早就進入了中歐地區;在公元前五○○ 年前的幾個世紀裡,他們就已經定居在匈牙利平原和周邊地區了(見《 大英百科全書》)。這無疑表明,「奇末里安」人是騷擾地中海文明諸 國的「野蠻人」中的一支;希臘人和羅馬人也因此把「奇末里安」當作 是「野蠻人」的稱謂之一。而意為「蠻族的地方」的「日耳曼尼亞」 (Germania)就是「奇末里亞」( Cimmeria)的變音或變寫。 西方學界認為「奇末里安」人既然來自中亞,就屬於伊朗人種(亦見《 大英百科全書》)。其實,中國歷史就有它的資訊。《金史‧地理志》 起句云:「金之壤地封疆,東極吉里迷、兀的改諸野人之境……。」 這是說公元十世紀時,還有一支「吉里迷」部落生活在烏蘇里江以東地 區。而今天內蒙古自治區還有行政區名「哲里木盟」,我以為「哲里木 」也就是「吉里迷」。除此之外,漢代西域族國名「且彌」、「且末」 、「扜彌」,隋代鐵勒之「九離伏」,唐代突厥之「處蜜」,五代奚族 之「啜米」,元代蒙古之「札馬兒歹」等部落名,也都是「吉里迷」或 「哲里木」的縮音或變音。因此,從中國歷史來看,這個部落很早就散 布在北亞和中亞地區了,它是一個蒙古人種的民族也就無疑的了。 從歐亞大陸上與「吉里迷」相關的地名分布,也可以窺見這個民族的源 流。山東地名「即墨」(讀Ji-mi),山西古地名「羈馬」,河南古地名 「葭密」(讀Jia-mi),可能都是這個部落祖先在中原的遺跡,唐代西 域國名「忸密」(讀「丑密」,地處今布哈拉附近)。現代新疆地名「 且末」、「吉木薩爾」,哈薩克斯坦城名「奇姆肯特」(Ch imkent), 又都是這個部落四散的軌跡。 十三世紀蒙古軍遠征東歐,《蒙古秘史》說他們:「渡亦札勒河,札牙 黑河,直抵乞瓦綿、客兒綿等地。」其中「札勒河」和「札牙黑河」分 別為「烏拉爾河」和「伏爾加河」;而地名「客兒綿」很值得探究。《 說文》說:「客,寄也」,而東北人稱「客」為「且」;因此「客兒綿 」當是「寄兒綿」或「且兒綿」,或即「吉兒迷」。而今居住在伏爾加 河─卡瑪河合流處的Chermis族,應即「客兒綿」的遺民。這個出自黃河 流域的民族,在通往歐洲的道路上,到處留下了它的後裔。 然而,讀者們切莫因此以為「日耳曼」民族是從東方遷徙到歐洲去的, 我只是說國名German是得自地名Germannia的;而這個地名則是從一個古 代東方族名「吉里迷」演變來的。         讀後留言 -- -- Urah, hanevel, v'chinor! A-irah shahar! 琴瑟啊,覺醒吧! 吾將喚醒清晨! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.49.246
Cimon:做一次推 140.112.250.145 06/06
hsnu987:文章好長阿 懶的看了....^^ 218.187.203.89 06/06
pursuistmi:推歷史版應該多些歷史文章~~~~~ 140.117.190.2 06/06
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Sotoro (平克佛洛伊德) 看板: historia 標題: Re: 若干歐洲族名、國名與東方的淵源 by朱學淵 時間: Sun Jun 6 14:16:41 2004 我在歷史月刊看過 只能說 這位大陸人想像力真的非常非常非常豐富 連German的由來也能扯到中國 真是服了他 老實說,大陸歷史學界 近年來為翻案而翻案的〝歪風〞 個人很不喜... -- 薩摩位於九州南端。南臨海,北以重重山嶽隔肥後,所以能在歷史上維持一 個不受外力侵入的地位。同時,薩摩人十分勇敢,以善戰名。歷史家賴山陽有名 之「北客能來以何酬,彈丸硝藥是膳羞」即為其諺。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.214.110 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: pursuistmi (The Horror!) 看板: historia 標題: Re: 若干歐洲族名、國名與東方的淵源 by朱學淵 時間: Sun Jun 6 15:14:03 2004 ※ 引述《Sotoro (平克佛洛伊德)》之銘言: : 我在歷史月刊看過 : 只能說 : 這位大陸人想像力真的非常非常非常豐富 : 連German的由來也能扯到中國 : 真是服了他 : 老實說,大陸歷史學界 : 近年來為翻案而翻案的〝歪風〞 : 個人很不喜... 但這些「歪風」既無傷大雅,又有可能誤打誤撞出什麼之前舊的窠臼之中未能發現 的新契機,雖然看起來太過天馬行空,但許多人類的蛛絲馬跡本來就是非單一思路就可以 完全掌控與瞭解的,個人以為若不支持,至少不要反對這些人對這些議題的投入。他們 或許會有傲人的成績也說不定,但一切都要歸咎於努力研究和新的發現,若少卻這些, 再多的幻想也只是泡沫,再多的陳腔濫調也不過鞭屍而已。所以,這些新論點的出現 有他們的重要性,不可抑也不可長,順其自然,讓新證據和新思維賜與這些學者們話語, 歷史和史學才有可能長足的進步。簡而言之,個人是很欣賞這類新的思維的,若是有 佐證則更佳,若無,就讓更多的努力證明它的成功或失敗吧! 但若是沒有突變,是不會進步的^^" -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.190.2 ※ 編輯: pursuistmi 來自: 140.117.190.2 (06/06 15:16)
Geigemachen:畢竟別人還是有很多墨水,只是推論大膽些 61.230.58.231 06/07
ordoz:不是喇,他是業餘自學,沒受正統訓練,殆矣. 143.89.63.137 07/09
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Geigemachen () 看板: historia 標題: 「上帝之鞭」在歐洲的後代阿梯拉和匈人 時間: Mon Jun 7 01:29:09 2004 對於德語姓氏用通古斯族語言解讀的做法可信度值得懷疑, 其他的分析倒是不錯.. 文章種類:歷史評析 文章範圍:世界史 「上帝之鞭」在歐洲的後代阿梯拉和匈人 作者:朱學淵 (185期) 公元三七四年左右,即中國北方正在進行著第一次「五胡亂華」的時代 ,一支在西方史籍稱作「匈人」(Huns)的東方民族,渡過伏爾加河和 頓河。他們首先征服了阿蘭人,又在聶伯河以西降服了日耳曼族的東哥 特人,接著又不費力地逐走了西哥特人,進而捶擊西方文明的大門。 威震歐洲的東方軍團 匈人從頓河以東發動進攻,以戰車為主力的阿蘭人,敵不過勇猛突馳的 匈人的騎兵,結果國王被殺,民眾奔散,大部分阿蘭人被匈人接納為「 同盟者」,成為匈人軍隊的重要組成部分。不久之後,他們一起去攻打 黑海北岸的東哥特人的王國,年邁的哥特王Ermanarich抵抗失敗,自殺 成仁。他的侄孫領導族人又繼續抵抗了將近一年,也戰敗身亡,大部分 東哥特部落臣服了匈人。接著,他們又向西哥特人發起進攻,西哥特人 一敗塗地,全面崩潰。公元三七六年,大量的西哥特人渡過多瑙河,逃 入鄰近君士坦丁堡的色雷斯地區,給多瑙河沿岸的東羅馬邊防軍,帶來 了關於匈人的令人戰慄的消息: 從來未曾見過的人種,不知是從哪個角落冒出來的……,他們一路掃蕩 破壞所遇到的一切。 儘管,匈人以恐怖之姿橫掃歐洲,但阿蘭人、哥特人、汪達爾人卻又都 成為他們征戰西歐時的盟友。據羅馬使臣的記載,匈人帷帳中充斥著日 耳曼的謀臣,宮廷宴席上小丑們以各種語言取悅大眾,一片歡愉的景象 。一些東羅馬帝國的民眾,因為不滿苛捐雜稅,投身匈人的行列。看來 匈人也是一種友好而善交的民族。 今天匈牙利和羅馬尼亞地方,很早就被匈人和其盟友阿蘭人盤踞。公元 三八三年冬,他們開始插手羅馬和高盧(法國)之間的事務。四○八年 ,西方歷史上第一個留名的匈人領袖「兀真」(Uldin)率眾渡過多瑙河 ,入侵東羅馬帝國的梅西亞行省(今保加利亞),接著他又掃蕩了色雷 斯地區。東羅馬的地方軍事長官利誘了他的部眾,兀真本人回渡多瑙河 ,就此失去了音訊。 東西方的情況非常相似。東方中國每當漠北災荒發作,北方遊牧部落便 入侵中原。公元三九五—三九六年間,東南歐地區饑饉流行,匈人移兵 高加索,開始大規模入侵中近東地區。他們用了十五天的時間穿越高加 索山脈,進入亞美尼亞、敘利亞、巴勒斯坦等地。大軍所至,這些東羅 馬帝國的東方行省深蒙其害,血流成河,連地中海濱名城安提俄克,也 曾遭其襲擊。他們沿幼發拉底—底格里斯河谷,深入波斯帝國的腹地, 逼近首都泰西封,但被波斯軍隊擊潰。丟棄了大量的戰利品和俘虜後, 匈人大軍從裏海邊的打耳班通道返回南俄草原。 公元四四一年,匈人中出了一個兼具魅力和魄力的領袖「阿梯拉」,在 他的率領下,匈人再度向東羅馬帝國挑戰,他們將巴爾幹半島攪得大亂 。東羅馬不得不與阿梯拉簽訂和約,正式讓出了潘諾尼亞(今匈牙利、 及奧地利東部和克羅地亞),承諾向他們納貢。四四七年,阿梯拉又趁 水災和地震並發,再次擄掠巴爾幹半島,把東羅馬搞得民窮財盡,於是 才把他的眼光轉向了西方。 四五一年,阿梯拉率大軍從潘諾尼亞出發,渡萊茵河,會合了各日耳曼 族同盟部落,大舉入侵法國,於四月七日焚毀梅茲後,乘勝包圍奧爾良 城。六月底,阿梯拉的匈人和東哥特聯軍,與西羅馬和西哥特的聯軍, 會戰於卡塔勞尼安平原地方,在一場爭奪制高點的搏戰中,西哥特王西 奧多里克,被一個有著女真式人名「按答海」(滿語「客人」,見《金 史‧國語解》)的東哥特頭人用長矛刺死。阿梯拉自己也差一點送命, 他和隨從避入了用車輛圍成的營壘(蒙古人稱「古列延」)中。夜間, 死傷慘重的雙方在惶恐中息爭。阿梯拉在會戰失利後,退回多瑙河地區 過冬。 四五二年,阿梯拉捲土重來,他率軍轉進義大利。在焚掠阿奎利亞,占 領米蘭和巴維亞後,又揚言要進軍羅馬城,還指名要與皇帝的姊妹荷諾 麗婭公主和親,嚇得懦弱的羅馬皇帝瓦棱丁三世逃之夭夭。羅馬教皇利 奧一世不得不親自出面,在他的勸誘下,阿梯拉接受羅馬進貢與聯姻的 諾言,才平息了戰火,重回潘諾尼亞。 這件事情的原委是,羅馬公主荷諾麗婭婚姻不幸,傳言她為管家歐根紐 斯所誘而懷身孕,姦情洩露後,歐根紐斯被處死;她被迫與富有而平庸 的參議員赫庫拉烏斯定婚。公元四五○年,她派親信傳信並帶了一個戒 指給阿梯拉,請求他將她解救出來,並願意以重金報償。阿梯拉為之動 情。 四五三年,多妻的阿梯拉在他的又一次「新婚之夜」(新娘是一位金髮 女郎)突然暴斃而死。後繼者缺少他的能力和魅力,一個日耳曼部落酋 長領頭造反,匈人的帝國旋即煙消雲散。四五四年,阿梯拉的長子在一 場大戰中戰死。其他的幾個兒子從羅馬人手裡得到了一些封地(大部分 在今羅馬尼亞境內)。惟有一個兒子帶了一些部眾,回歸南俄草原,重 過遊牧生活。 歐洲民族大遷徙 匈人入侵所驅動的歐洲民族大遷徙,給西方社會造成重大的影響;如果 要評價世界歷史大事,它無疑是頭等重要的事件之一。原來住在東德地 區的撒克森人為逃避戰火,遷到不列顛島上去了,所謂「盎格魯—撒克 森」民族,是這樣才開始形成的。如今法國巴黎東南有一片風景如畫的 「孛艮第」地方,「孛艮第」本是東歐地區的日耳曼部落,它被阿梯拉 的匈人追過了萊茵河就留下了,現在法國名葡萄酒「孛艮第」就產在那 裡。走得最遠的,是一支汪達爾人和阿蘭人,他們先到西班牙,又渡海 進北非,然後又從那裡入侵義大利,擾得羅馬不得安寧,而不得不從多 瑙河流域的「蠻族」,即日耳曼人和匈人中徵募雇傭軍來抵禦他們。最 後西羅馬帝國就是敗滅於這幫蠻族之手的。 許多日耳曼族的哥特人、孛艮第人、汪達爾人和遊牧的阿蘭人,成了匈 人的盟友。特別是東哥特部落與匈人共處了相當長的時間,他們之間的 血緣融合是毋庸置疑的,那位東哥特頭人用通古斯字「按答海」做名字 ,即是一個明證。我認識一位嫁給駐德美軍隨夫赴美的德裔女士,她娘 家姓Schone,是法蘭克福鄉間的人,她就頗有《淮南子.墜形訓》所說 的那種「翕形短頸,大肩下尻」的蒙古人體型,我想Schone可能就是「 匈人」的「匈」。事實上,還有許多德國姓氏與中國北方諸族的族名是 相關的,如: Aiching 即「愛新」 Bulger 即「仆骨」 Dagher 即「達斡爾」 Mahnke 即「蒙古」 Schmel 即「石抹」 Sieb 即「錫伯」 Topfer 即「拓跋」 Urich 即「烏洛渾」 Utz 即「兀者」 Wehe 即「回紇」 若稍加留心,我們就隱約可以發現南德人有較多寬顎、烏髮、單眼皮的 蒙古人種特徵,這與北德人金髮碧眼的容貌大有區別。英語中Huns一字 又是「德國人」的貶字(現在已經很少使用了),教育程度較高的德裔 人士也知道箇中原因。當然,亞洲民族的入侵可以追溯到更早的時代, 歐洲人中的亞洲血緣也是逐次融入的;但匈人席捲歐洲可能是影響較大 的一次。 根據西方歷史記載,匈人的男子長著「敦實的身材,粗壯的手臂,不成 比例的大腦袋」。一些和阿梯拉等打過交道的哥特人,以歐洲人的眼光 ,逼真地描繪過阿梯拉短小、粗壯、大頭、小眼、塌鼻、少鬚的亞洲人 種形象。遺憾的是沒有匈人語言的記載,因此關於匈人的族屬就成了歷 久不衰的學術題材。 匈人與匈奴人 最初,歐洲人對匈人的來源茫然無知。十八世紀初,來華的法國耶穌會 士馮秉正(Joseph de Moyria de Maillac, 1669-1748),精通滿漢兩 種文字。他受康熙之命,將朱熹的《通鑑綱目》譯成法文,一七三七年 寄達里昂圖書館,一七七七至八三年間才於巴黎陸續出版,易名為《中 國史》,共十三巨冊。啟蒙時代的法國學者德揆尼(M. Deg uignes), 又摘取其中北方諸族的內容,寫成《匈奴、突厥、蒙古及西部韃靼各族 通史》一書,並提出了匈人即是西遷的匈奴。長期居住在法國的英國學 者吉朋(Edward G ibbon, 1737-94),及時得悉了這些觀點和資料,在 他的巨著《羅馬帝國衰亡史》中,進一步闡發了「匈人即匈奴」的看法 ,這一個觀點從此在西方世界廣泛傳播。 「西學東漸」則相對較晚,十九世紀末清廷駐俄使節洪鈞(即名妓「賽 金花」的丈夫),在他所著的《元史譯文證補》一書中,介紹了匈人源 於匈奴的觀點。後來王先謙在他的《後漢書集解》一書的注解裡,引述 過洪鈞的這些關於匈人的文字。「匈人即匈奴」的觀點,開始在中國學 界流傳。章太炎和梁啟超也都注意到西遷的匈奴與匈人間的關係。中西 學界有相互呼應之勢。 或許,匈人的威力教有些歐洲人覺得難堪,個別西方學者千方百計要證 明他們是歐洲人種,證明不了也要說他們是伊朗種。例如,英國學者湯 普生就為舊版《大英百科全書》所撰寫的「匈人」條目中說:「我們和 四世紀的羅馬人一樣,對於匈人的來源的瞭解是模糊不清的,而且是無 從知曉的。至少從十八世紀以來,對這個問題已經進行過無休止的辯論 ,但是毫無結論。」其實,想否定匈人是東方人種的湯普生先生,對中 國史料和東方語言卻是毫無瞭解的。新版的《大英百科全書》中,撤去 了他所撰寫的這一條文字。可見反對他的聲音,在西方學術界也是很強 烈的。 中國學者齊思和在〈匈奴西遷及其在歐洲的活動〉一文中,分析了從北 匈奴汗庭離開蒙古地區起,到匈人出現在頓河流域止的近三百年間的情 況。他認為在中西史載間斷的這個時代,匈奴西遷的過程可能分成:「 悅般」、「康居」、「粟特」和「阿蘭」四個時期。他認為北匈奴是沿 著這條地理軌跡,步向歐洲的。然而,僅僅基於中國史料,就作出這些 延伸性的判斷,同樣予人以無力感。如果不利用人類—語言學的成果, 就要來推定匈人的東方族源,是行不通的。 西方史料幾乎沒有留下匈人語言的任何記錄,但記載了不少匈人的名字 。歐洲學者對它們作了全面的收集,並力圖通過它們來達成對匈人語言 和族源的瞭解。美國學者Maen chen-Helfen在他的名著《匈人的世界》 一書中指出:「我們所知道的Hun人的語言,只是他們的姓名而已,它們 已經被整整地研究了一個半世紀。」 根據歐洲歷史記載的大量匈人名字,我們更可以推定他們是鮮卑民族和 通古斯民族。然而,歐洲學者對蒙古語和通古斯語均缺乏瞭解,對中國 史料中的「胡名」、「胡姓」,也未作任何比照,卻又醉心於在突厥語 、哥特語、波斯語方面去尋求答案。既然走錯了方向,所獲當然也就甚 少了。 族源的探討 「阿梯拉」就是一個普通的北方民族人名,它與後世蒙古人名「阿的」 和「阿台」是同源的,亦與唐代漠北族名「阿跌」是相關的。現今維吾 爾族有兩個名人,一個是「八一」籃球隊教練「阿的江」,另一個是走 長程鋼絲的「阿的力」。其中「江」和「力」都是維族男子的愛稱,字 根只是「阿的」。顯然,這些名字是回鶻人從漠北帶到新疆去的,而「 阿梯拉」就是「阿的力」。 阿梯拉長妻的名字,兩處被東羅馬使者普理斯庫記載,一處為Hreka,另 一處為Ereka。其實,它們就是通古斯—滿語的「花」字「依爾加」 (ilga)。北方諸族女子有以「花」為名的習俗,蒙古族女子叫「其其 格」,突厥語民族女子叫「古麗」,通古斯民族女子叫「依爾加」都是 常事。從阿梯拉的妻子叫「依爾加」,就可以知道她是出自一個使用通 古斯語言家庭的女子。 阿梯拉有個幕僚叫Edika,這是通古斯—滿語中的「小」字「阿濟格」, 努爾哈赤的第十二子就叫「阿濟格」。由於通古斯血緣和語言的滲透, 這個名字在蒙古語民族和突厥語民族也常見,其意為「幼子」。 阿梯拉生父之名Mundzuc,是通古斯—女真—滿族男子常用名「滿柱」、 「滿珠」、「曼殊」等。明初建州女真首領即名「李滿柱」,努爾哈赤 崛起之初被族人擁稱為「滿柱汗」,皇太極統一女真各部後,又將族名 改成「滿洲」。其實「滿柱」、「滿洲」以及滿族姓氏「馬佳」,乃至 匈牙利國名Magyar(馬札爾),都是從族名「靺羯」或「勿吉」演變來 的。 匈人Buqa這個人名就是蒙古語的「牛」字「不花」,後世很多蒙古男子 就是叫「不花」的。而屢次出現的匈人人名 Apsiq、Apsikal、 Oebarsius,就是契丹或蒙古人名「阿保機」或「渥巴錫」等。再如 Odolgan、Sigizan、Simmas又分別是中國歷史上屢見的胡名「郁都甄」 (亦作「于都斤」等)、「厙狄幹」、「石抹」。 利用人名來做語言研究,也必須是審慎的。西方人名「彼得」和「約瑟 」等,都是隨基督教入傳歐洲的近東閃族人名,而中國北方諸族的人名 也在通古斯、蒙古、突厥三大語族中互相滲透。若斷言叫「滿柱」的人 統統是滿族,叫「忙古」的人一定是蒙古族,那就流於草率了。然而, 阿爾泰語民族的人名互通的現象,倒也反映了他們血緣融合的漫長歷史 。 例如,匈人人名中的Odolgan,出現在《魏書‧官氏志》中為「郁都甄, 後改為甄氏」,出現在《金史‧國語解‧姓氏》中為「溫迪罕曰溫」, 而土耳其共和國現任總理也姓 Erdogan。這究竟是個鮮卑的、或是女真 的,或是突厥的姓名?就頗難判定了。儘管《金史‧國語解》提出「阿 徒罕,采薪之子」的解釋,但論證它是一個女真語詞,卻還是要下許多 功夫。然而,Odolgan是一個中國北方民族的人名或氏族名,倒是毋庸置 疑的。 從「匈人」人名揭示的這些語言特徵,可以看出他們主要是來自鮮卑和 通古斯民族的。說匈人是西遷的北匈奴已很勉強,而以往學界以為匈奴 是突厥語民族的祖先的結論,就須深思了。前蘇俄突厥學大師巴托爾德 院士曾指出,進入東歐的匈人語言可能更接近鮮卑語,日本學者白鳥庫 吉等則側重匈奴語與通古斯語的關係,這些都是值得喚起我們重新審視 的學術觀點。當然,匈人更可能是源自東方的一個多語的民族混合體, 而阿梯拉的家族倒更像是屬於通古斯民族。         讀後留言 -- 上月球!月球是中國人吳剛不可分割的一部分 抓嫦娥!此女意圖分裂中國領土脫離中國掌握 殺玉兔!玉兔為資產階級之玩物!日帝之玩偶! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.58.231 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: pursuistmi (The Horror!) 看板: historia 標題: Re: 「上帝之鞭」在歐洲的後代阿梯拉和匈人 時間: Mon Jun 7 02:01:08 2004 1. 中亞的歷史非常之浪漫(因為未定,而且充滿英雄的成功與悲劇, 當然還有流浪的美感,非常吸引人,但做學術非常困難...整個沒有 像東西方農業區有這麼多的史蹟跟史料...但...好吸引人阿...) 2. 語言相似的巧合不夠有說服力。需要更多證據。 3. 其實這類研究應該就是把以往東方跟西方歷史所遺忘的重新填補, 而很明顯的,填補方式都是由東方跟西方已經存在的史料著手,畢竟 要一手的整個很困難。但若是多把經費跟人力投入中亞地區,應該會有 驚人的發現。 4. 台灣若要涉足中亞研究整個非常困難。除了阿語系跟土語系(有吧?) 之外我們好像沒有其他相近的語文科系來提供中亞研究的基本能力訓練。 所以...還是大陸人比較玩得開。 5. 阿提拉暴斃...是不是...因為...當天晚上太HIGH了? 6. 再加一點:可能游牧民族對東西方的農業民族的文化的影響力比一般人想像的 要大很多... ※ 引述《Geigemachen ()》之銘言: : 對於德語姓氏用通古斯族語言解讀的做法可信度值得懷疑, : 其他的分析倒是不錯.. : 文章種類:歷史評析 : 文章範圍:世界史 : 「上帝之鞭」在歐洲的後代阿梯拉和匈人 : 作者:朱學淵 : (185期) : 公元三七四年左右,即中國北方正在進行著第一次「五胡亂華」的時代 : ,一支在西方史籍稱作「匈人」(Huns)的東方民族,渡過伏爾加河和 : 頓河。他們首先征服了阿蘭人,又在聶伯河以西降服了日耳曼族的東哥 : 特人,接著又不費力地逐走了西哥特人,進而捶擊西方文明的大門。 : 威震歐洲的東方軍團 : 匈人從頓河以東發動進攻,以戰車為主力的阿蘭人,敵不過勇猛突馳的 : 匈人的騎兵,結果國王被殺,民眾奔散,大部分阿蘭人被匈人接納為「 : 同盟者」,成為匈人軍隊的重要組成部分。不久之後,他們一起去攻打 : 黑海北岸的東哥特人的王國,年邁的哥特王Ermanarich抵抗失敗,自殺 : 成仁。他的侄孫領導族人又繼續抵抗了將近一年,也戰敗身亡,大部分 : 東哥特部落臣服了匈人。接著,他們又向西哥特人發起進攻,西哥特人 : 一敗塗地,全面崩潰。公元三七六年,大量的西哥特人渡過多瑙河,逃 : 入鄰近君士坦丁堡的色雷斯地區,給多瑙河沿岸的東羅馬邊防軍,帶來 : 了關於匈人的令人戰慄的消息: : 從來未曾見過的人種,不知是從哪個角落冒出來的……,他們一路掃蕩 : 破壞所遇到的一切。 : 儘管,匈人以恐怖之姿橫掃歐洲,但阿蘭人、哥特人、汪達爾人卻又都 : 成為他們征戰西歐時的盟友。據羅馬使臣的記載,匈人帷帳中充斥著日 : 耳曼的謀臣,宮廷宴席上小丑們以各種語言取悅大眾,一片歡愉的景象 : 。一些東羅馬帝國的民眾,因為不滿苛捐雜稅,投身匈人的行列。看來 : 匈人也是一種友好而善交的民族。 : 今天匈牙利和羅馬尼亞地方,很早就被匈人和其盟友阿蘭人盤踞。公元 : 三八三年冬,他們開始插手羅馬和高盧(法國)之間的事務。四○八年 : ,西方歷史上第一個留名的匈人領袖「兀真」(Uldin)率眾渡過多瑙河 : ,入侵東羅馬帝國的梅西亞行省(今保加利亞),接著他又掃蕩了色雷 : 斯地區。東羅馬的地方軍事長官利誘了他的部眾,兀真本人回渡多瑙河 : ,就此失去了音訊。 : 東西方的情況非常相似。東方中國每當漠北災荒發作,北方遊牧部落便 : 入侵中原。公元三九五—三九六年間,東南歐地區饑饉流行,匈人移兵 : 高加索,開始大規模入侵中近東地區。他們用了十五天的時間穿越高加 : 索山脈,進入亞美尼亞、敘利亞、巴勒斯坦等地。大軍所至,這些東羅 : 馬帝國的東方行省深蒙其害,血流成河,連地中海濱名城安提俄克,也 : 曾遭其襲擊。他們沿幼發拉底—底格里斯河谷,深入波斯帝國的腹地, : 逼近首都泰西封,但被波斯軍隊擊潰。丟棄了大量的戰利品和俘虜後, : 匈人大軍從裏海邊的打耳班通道返回南俄草原。 : 公元四四一年,匈人中出了一個兼具魅力和魄力的領袖「阿梯拉」,在 : 他的率領下,匈人再度向東羅馬帝國挑戰,他們將巴爾幹半島攪得大亂 : 。東羅馬不得不與阿梯拉簽訂和約,正式讓出了潘諾尼亞(今匈牙利、 : 及奧地利東部和克羅地亞),承諾向他們納貢。四四七年,阿梯拉又趁 : 水災和地震並發,再次擄掠巴爾幹半島,把東羅馬搞得民窮財盡,於是 : 才把他的眼光轉向了西方。 : 四五一年,阿梯拉率大軍從潘諾尼亞出發,渡萊茵河,會合了各日耳曼 : 族同盟部落,大舉入侵法國,於四月七日焚毀梅茲後,乘勝包圍奧爾良 : 城。六月底,阿梯拉的匈人和東哥特聯軍,與西羅馬和西哥特的聯軍, : 會戰於卡塔勞尼安平原地方,在一場爭奪制高點的搏戰中,西哥特王西 : 奧多里克,被一個有著女真式人名「按答海」(滿語「客人」,見《金 : 史‧國語解》)的東哥特頭人用長矛刺死。阿梯拉自己也差一點送命, : 他和隨從避入了用車輛圍成的營壘(蒙古人稱「古列延」)中。夜間, : 死傷慘重的雙方在惶恐中息爭。阿梯拉在會戰失利後,退回多瑙河地區 : 過冬。 : 四五二年,阿梯拉捲土重來,他率軍轉進義大利。在焚掠阿奎利亞,占 : 領米蘭和巴維亞後,又揚言要進軍羅馬城,還指名要與皇帝的姊妹荷諾 : 麗婭公主和親,嚇得懦弱的羅馬皇帝瓦棱丁三世逃之夭夭。羅馬教皇利 : 奧一世不得不親自出面,在他的勸誘下,阿梯拉接受羅馬進貢與聯姻的 : 諾言,才平息了戰火,重回潘諾尼亞。 : 這件事情的原委是,羅馬公主荷諾麗婭婚姻不幸,傳言她為管家歐根紐 : 斯所誘而懷身孕,姦情洩露後,歐根紐斯被處死;她被迫與富有而平庸 : 的參議員赫庫拉烏斯定婚。公元四五○年,她派親信傳信並帶了一個戒 : 指給阿梯拉,請求他將她解救出來,並願意以重金報償。阿梯拉為之動 : 情。 : 四五三年,多妻的阿梯拉在他的又一次「新婚之夜」(新娘是一位金髮 : 女郎)突然暴斃而死。後繼者缺少他的能力和魅力,一個日耳曼部落酋 : 長領頭造反,匈人的帝國旋即煙消雲散。四五四年,阿梯拉的長子在一 : 場大戰中戰死。其他的幾個兒子從羅馬人手裡得到了一些封地(大部分 : 在今羅馬尼亞境內)。惟有一個兒子帶了一些部眾,回歸南俄草原,重 : 過遊牧生活。 : 歐洲民族大遷徙 : 匈人入侵所驅動的歐洲民族大遷徙,給西方社會造成重大的影響;如果 : 要評價世界歷史大事,它無疑是頭等重要的事件之一。原來住在東德地 : 區的撒克森人為逃避戰火,遷到不列顛島上去了,所謂「盎格魯—撒克 : 森」民族,是這樣才開始形成的。如今法國巴黎東南有一片風景如畫的 : 「孛艮第」地方,「孛艮第」本是東歐地區的日耳曼部落,它被阿梯拉 : 的匈人追過了萊茵河就留下了,現在法國名葡萄酒「孛艮第」就產在那 : 裡。走得最遠的,是一支汪達爾人和阿蘭人,他們先到西班牙,又渡海 : 進北非,然後又從那裡入侵義大利,擾得羅馬不得安寧,而不得不從多 : 瑙河流域的「蠻族」,即日耳曼人和匈人中徵募雇傭軍來抵禦他們。最 : 後西羅馬帝國就是敗滅於這幫蠻族之手的。 : 許多日耳曼族的哥特人、孛艮第人、汪達爾人和遊牧的阿蘭人,成了匈 : 人的盟友。特別是東哥特部落與匈人共處了相當長的時間,他們之間的 : 血緣融合是毋庸置疑的,那位東哥特頭人用通古斯字「按答海」做名字 : ,即是一個明證。我認識一位嫁給駐德美軍隨夫赴美的德裔女士,她娘 : 家姓Schone,是法蘭克福鄉間的人,她就頗有《淮南子.墜形訓》所說 : 的那種「翕形短頸,大肩下尻」的蒙古人體型,我想Schone可能就是「 : 匈人」的「匈」。事實上,還有許多德國姓氏與中國北方諸族的族名是 : 相關的,如: : Aiching 即「愛新」 : Bulger 即「仆骨」 : Dagher 即「達斡爾」 : Mahnke 即「蒙古」 : Schmel 即「石抹」 : Sieb 即「錫伯」 : Topfer 即「拓跋」 : Urich 即「烏洛渾」 : Utz 即「兀者」 : Wehe 即「回紇」 : 若稍加留心,我們就隱約可以發現南德人有較多寬顎、烏髮、單眼皮的 : 蒙古人種特徵,這與北德人金髮碧眼的容貌大有區別。英語中Huns一字 : 又是「德國人」的貶字(現在已經很少使用了),教育程度較高的德裔 : 人士也知道箇中原因。當然,亞洲民族的入侵可以追溯到更早的時代, : 歐洲人中的亞洲血緣也是逐次融入的;但匈人席捲歐洲可能是影響較大 : 的一次。 : 根據西方歷史記載,匈人的男子長著「敦實的身材,粗壯的手臂,不成 : 比例的大腦袋」。一些和阿梯拉等打過交道的哥特人,以歐洲人的眼光 : ,逼真地描繪過阿梯拉短小、粗壯、大頭、小眼、塌鼻、少鬚的亞洲人 : 種形象。遺憾的是沒有匈人語言的記載,因此關於匈人的族屬就成了歷 : 久不衰的學術題材。 : 匈人與匈奴人 : 最初,歐洲人對匈人的來源茫然無知。十八世紀初,來華的法國耶穌會 : 士馮秉正(Joseph de Moyria de Maillac, 1669-1748),精通滿漢兩 : 種文字。他受康熙之命,將朱熹的《通鑑綱目》譯成法文,一七三七年 : 寄達里昂圖書館,一七七七至八三年間才於巴黎陸續出版,易名為《中 : 國史》,共十三巨冊。啟蒙時代的法國學者德揆尼(M. Deg uignes), : 又摘取其中北方諸族的內容,寫成《匈奴、突厥、蒙古及西部韃靼各族 : 通史》一書,並提出了匈人即是西遷的匈奴。長期居住在法國的英國學 : 者吉朋(Edward G ibbon, 1737-94),及時得悉了這些觀點和資料,在 : 他的巨著《羅馬帝國衰亡史》中,進一步闡發了「匈人即匈奴」的看法 : ,這一個觀點從此在西方世界廣泛傳播。 : 「西學東漸」則相對較晚,十九世紀末清廷駐俄使節洪鈞(即名妓「賽 : 金花」的丈夫),在他所著的《元史譯文證補》一書中,介紹了匈人源 : 於匈奴的觀點。後來王先謙在他的《後漢書集解》一書的注解裡,引述 : 過洪鈞的這些關於匈人的文字。「匈人即匈奴」的觀點,開始在中國學 : 界流傳。章太炎和梁啟超也都注意到西遷的匈奴與匈人間的關係。中西 : 學界有相互呼應之勢。 : 或許,匈人的威力教有些歐洲人覺得難堪,個別西方學者千方百計要證 : 明他們是歐洲人種,證明不了也要說他們是伊朗種。例如,英國學者湯 : 普生就為舊版《大英百科全書》所撰寫的「匈人」條目中說:「我們和 : 四世紀的羅馬人一樣,對於匈人的來源的瞭解是模糊不清的,而且是無 : 從知曉的。至少從十八世紀以來,對這個問題已經進行過無休止的辯論 : ,但是毫無結論。」其實,想否定匈人是東方人種的湯普生先生,對中 : 國史料和東方語言卻是毫無瞭解的。新版的《大英百科全書》中,撤去 : 了他所撰寫的這一條文字。可見反對他的聲音,在西方學術界也是很強 : 烈的。 : 中國學者齊思和在〈匈奴西遷及其在歐洲的活動〉一文中,分析了從北 : 匈奴汗庭離開蒙古地區起,到匈人出現在頓河流域止的近三百年間的情 : 況。他認為在中西史載間斷的這個時代,匈奴西遷的過程可能分成:「 : 悅般」、「康居」、「粟特」和「阿蘭」四個時期。他認為北匈奴是沿 : 著這條地理軌跡,步向歐洲的。然而,僅僅基於中國史料,就作出這些 : 延伸性的判斷,同樣予人以無力感。如果不利用人類—語言學的成果, : 就要來推定匈人的東方族源,是行不通的。 : 西方史料幾乎沒有留下匈人語言的任何記錄,但記載了不少匈人的名字 : 。歐洲學者對它們作了全面的收集,並力圖通過它們來達成對匈人語言 : 和族源的瞭解。美國學者Maen chen-Helfen在他的名著《匈人的世界》 : 一書中指出:「我們所知道的Hun人的語言,只是他們的姓名而已,它們 : 已經被整整地研究了一個半世紀。」 : 根據歐洲歷史記載的大量匈人名字,我們更可以推定他們是鮮卑民族和 : 通古斯民族。然而,歐洲學者對蒙古語和通古斯語均缺乏瞭解,對中國 : 史料中的「胡名」、「胡姓」,也未作任何比照,卻又醉心於在突厥語 : 、哥特語、波斯語方面去尋求答案。既然走錯了方向,所獲當然也就甚 : 少了。 : 族源的探討 : 「阿梯拉」就是一個普通的北方民族人名,它與後世蒙古人名「阿的」 : 和「阿台」是同源的,亦與唐代漠北族名「阿跌」是相關的。現今維吾 : 爾族有兩個名人,一個是「八一」籃球隊教練「阿的江」,另一個是走 : 長程鋼絲的「阿的力」。其中「江」和「力」都是維族男子的愛稱,字 : 根只是「阿的」。顯然,這些名字是回鶻人從漠北帶到新疆去的,而「 : 阿梯拉」就是「阿的力」。 : 阿梯拉長妻的名字,兩處被東羅馬使者普理斯庫記載,一處為Hreka,另 : 一處為Ereka。其實,它們就是通古斯—滿語的「花」字「依爾加」 : (ilga)。北方諸族女子有以「花」為名的習俗,蒙古族女子叫「其其 : 格」,突厥語民族女子叫「古麗」,通古斯民族女子叫「依爾加」都是 : 常事。從阿梯拉的妻子叫「依爾加」,就可以知道她是出自一個使用通 : 古斯語言家庭的女子。 : 阿梯拉有個幕僚叫Edika,這是通古斯—滿語中的「小」字「阿濟格」, : 努爾哈赤的第十二子就叫「阿濟格」。由於通古斯血緣和語言的滲透, : 這個名字在蒙古語民族和突厥語民族也常見,其意為「幼子」。 : 阿梯拉生父之名Mundzuc,是通古斯—女真—滿族男子常用名「滿柱」、 : 「滿珠」、「曼殊」等。明初建州女真首領即名「李滿柱」,努爾哈赤 : 崛起之初被族人擁稱為「滿柱汗」,皇太極統一女真各部後,又將族名 : 改成「滿洲」。其實「滿柱」、「滿洲」以及滿族姓氏「馬佳」,乃至 : 匈牙利國名Magyar(馬札爾),都是從族名「靺羯」或「勿吉」演變來 : 的。 : 匈人Buqa這個人名就是蒙古語的「牛」字「不花」,後世很多蒙古男子 : 就是叫「不花」的。而屢次出現的匈人人名 Apsiq、Apsikal、 : Oebarsius,就是契丹或蒙古人名「阿保機」或「渥巴錫」等。再如 : Odolgan、Sigizan、Simmas又分別是中國歷史上屢見的胡名「郁都甄」 : (亦作「于都斤」等)、「厙狄幹」、「石抹」。 : 利用人名來做語言研究,也必須是審慎的。西方人名「彼得」和「約瑟 : 」等,都是隨基督教入傳歐洲的近東閃族人名,而中國北方諸族的人名 : 也在通古斯、蒙古、突厥三大語族中互相滲透。若斷言叫「滿柱」的人 : 統統是滿族,叫「忙古」的人一定是蒙古族,那就流於草率了。然而, : 阿爾泰語民族的人名互通的現象,倒也反映了他們血緣融合的漫長歷史 : 。 : 例如,匈人人名中的Odolgan,出現在《魏書‧官氏志》中為「郁都甄, : 後改為甄氏」,出現在《金史‧國語解‧姓氏》中為「溫迪罕曰溫」, : 而土耳其共和國現任總理也姓 Erdogan。這究竟是個鮮卑的、或是女真 : 的,或是突厥的姓名?就頗難判定了。儘管《金史‧國語解》提出「阿 : 徒罕,采薪之子」的解釋,但論證它是一個女真語詞,卻還是要下許多 : 功夫。然而,Odolgan是一個中國北方民族的人名或氏族名,倒是毋庸置 : 疑的。 : 從「匈人」人名揭示的這些語言特徵,可以看出他們主要是來自鮮卑和 : 通古斯民族的。說匈人是西遷的北匈奴已很勉強,而以往學界以為匈奴 : 是突厥語民族的祖先的結論,就須深思了。前蘇俄突厥學大師巴托爾德 : 院士曾指出,進入東歐的匈人語言可能更接近鮮卑語,日本學者白鳥庫 : 吉等則側重匈奴語與通古斯語的關係,這些都是值得喚起我們重新審視 : 的學術觀點。當然,匈人更可能是源自東方的一個多語的民族混合體, : 而阿梯拉的家族倒更像是屬於通古斯民族。 :   :   :   :   : 讀後留言 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.190.4 ※ 編輯: pursuistmi 來自: 140.117.190.4 (06/07 02:14) > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Geigemachen () 看板: historia 標題: Re: 「上帝之鞭」在歐洲的後代阿梯拉和匈人 時間: Mon Jun 7 02:12:18 2004 ※ 引述《pursuistmi (The Horror!)》之銘言: : 1. 中亞的歷史非常之浪漫(因為未定,而且充滿英雄的成功與悲劇, : 當然還有流浪的美感,非常吸引人,但做學術非常困難...整個沒有 他們彼此之間語言與人種也常有交流,只能說都很雜.. : 像東西方農業區有這麼多的史蹟跟史料...但...好吸引人阿...) 十分同意,很浪漫,而且人種介於東西方之間,引人遐思 : 2. 語言相似的巧合不夠有說服力。需要更多證據。 我個人認為他也要比照”其他通古斯以外的語言”是否有雷同才準.. 阿爾泰語系互通用詞的現象很普遍,古今族屬又不同,鑑定困難.. 同樣一個作者朱學淵,他對於匈牙利語的對照倒是比較有說服力.. 這篇文章當作一個”靈感”或”想法”倒是不錯.. 另外他懷疑南德人有相當比例的匈人血統,但是我個人傾向認為是拉丁血統, 地緣與人數上影響力比匈人大.. 語言方面打舌的方式也像.. : 3. 其實這類研究應該就是把以往東方跟西方歷史所遺忘的重新填補, : 而很明顯的,填補方式都是由東方跟西方已經存在的史料著手,畢竟 : 要一手的整個很困難。但若是多把經費跟人力投入中亞地區,應該會有 : 驚人的發現。 這是我喜歡這一類文章的原因,以往被忽略,但是常常是關鍵, 怎樣把跨十多國的歷史處理得好 : 4. 台灣若要涉足中亞研究整個非常困難。除了阿語系跟土語系(有吧?) : 之外我們好像沒有其他相近的語文科系來提供中亞研究的基本能力訓練。 : 所以...還是大陸人比較玩得開。 這倒是如此,所以我們台灣人就看他們出的文章,評論幾句,能做的不多 : 5. 阿提拉暴斃...是不是...因為...當天晚上太HIGH了? 我也這麼想過,或是”他新婚夜的那個日爾曼金髮美女奉命暗殺阿提拉”.. 果然匈奴崩潰,日爾曼人重新掌控歷史舞台..她成功了.. : ※ 引述《Geigemachen ()》之銘言: : : 對於德語姓氏用通古斯族語言解讀的做法可信度值得懷疑, : : 其他的分析倒是不錯.. : : 文章種類:歷史評析 : : 文章範圍:世界史 : : 「上帝之鞭」在歐洲的後代阿梯拉和匈人 : : 作者:朱學淵 : : (185期) : : 公元三七四年左右,即中國北方正在進行著第一次「五胡亂華」的時代 : : ,一支在西方史籍稱作「匈人」(Huns)的東方民族,渡過伏爾加河和 : : 頓河。他們首先征服了阿蘭人,又在聶伯河以西降服了日耳曼族的東哥 : : 特人,接著又不費力地逐走了西哥特人,進而捶擊西方文明的大門。 : : 威震歐洲的東方軍團 : : 匈人從頓河以東發動進攻,以戰車為主力的阿蘭人,敵不過勇猛突馳的 : : 匈人的騎兵,結果國王被殺,民眾奔散,大部分阿蘭人被匈人接納為「 : : 同盟者」,成為匈人軍隊的重要組成部分。不久之後,他們一起去攻打 : : 黑海北岸的東哥特人的王國,年邁的哥特王Ermanarich抵抗失敗,自殺 : : 成仁。他的侄孫領導族人又繼續抵抗了將近一年,也戰敗身亡,大部分 : : 東哥特部落臣服了匈人。接著,他們又向西哥特人發起進攻,西哥特人 : : 一敗塗地,全面崩潰。公元三七六年,大量的西哥特人渡過多瑙河,逃 : : 入鄰近君士坦丁堡的色雷斯地區,給多瑙河沿岸的東羅馬邊防軍,帶來 : : 了關於匈人的令人戰慄的消息: : : 從來未曾見過的人種,不知是從哪個角落冒出來的……,他們一路掃蕩 : : 破壞所遇到的一切。 : : 儘管,匈人以恐怖之姿橫掃歐洲,但阿蘭人、哥特人、汪達爾人卻又都 : : 成為他們征戰西歐時的盟友。據羅馬使臣的記載,匈人帷帳中充斥著日 : : 耳曼的謀臣,宮廷宴席上小丑們以各種語言取悅大眾,一片歡愉的景象 : : 。一些東羅馬帝國的民眾,因為不滿苛捐雜稅,投身匈人的行列。看來 : : 匈人也是一種友好而善交的民族。 : : 今天匈牙利和羅馬尼亞地方,很早就被匈人和其盟友阿蘭人盤踞。公元 : : 三八三年冬,他們開始插手羅馬和高盧(法國)之間的事務。四○八年 : : ,西方歷史上第一個留名的匈人領袖「兀真」(Uldin)率眾渡過多瑙河 : : ,入侵東羅馬帝國的梅西亞行省(今保加利亞),接著他又掃蕩了色雷 : : 斯地區。東羅馬的地方軍事長官利誘了他的部眾,兀真本人回渡多瑙河 : : ,就此失去了音訊。 : : 東西方的情況非常相似。東方中國每當漠北災荒發作,北方遊牧部落便 : : 入侵中原。公元三九五—三九六年間,東南歐地區饑饉流行,匈人移兵 : : 高加索,開始大規模入侵中近東地區。他們用了十五天的時間穿越高加 : : 索山脈,進入亞美尼亞、敘利亞、巴勒斯坦等地。大軍所至,這些東羅 : : 馬帝國的東方行省深蒙其害,血流成河,連地中海濱名城安提俄克,也 : : 曾遭其襲擊。他們沿幼發拉底—底格里斯河谷,深入波斯帝國的腹地, : : 逼近首都泰西封,但被波斯軍隊擊潰。丟棄了大量的戰利品和俘虜後, : : 匈人大軍從裏海邊的打耳班通道返回南俄草原。 : : 公元四四一年,匈人中出了一個兼具魅力和魄力的領袖「阿梯拉」,在 : : 他的率領下,匈人再度向東羅馬帝國挑戰,他們將巴爾幹半島攪得大亂 : : 。東羅馬不得不與阿梯拉簽訂和約,正式讓出了潘諾尼亞(今匈牙利、 : : 及奧地利東部和克羅地亞),承諾向他們納貢。四四七年,阿梯拉又趁 : : 水災和地震並發,再次擄掠巴爾幹半島,把東羅馬搞得民窮財盡,於是 : : 才把他的眼光轉向了西方。 : : 四五一年,阿梯拉率大軍從潘諾尼亞出發,渡萊茵河,會合了各日耳曼 : : 族同盟部落,大舉入侵法國,於四月七日焚毀梅茲後,乘勝包圍奧爾良 : : 城。六月底,阿梯拉的匈人和東哥特聯軍,與西羅馬和西哥特的聯軍, : : 會戰於卡塔勞尼安平原地方,在一場爭奪制高點的搏戰中,西哥特王西 : : 奧多里克,被一個有著女真式人名「按答海」(滿語「客人」,見《金 : : 史‧國語解》)的東哥特頭人用長矛刺死。阿梯拉自己也差一點送命, : : 他和隨從避入了用車輛圍成的營壘(蒙古人稱「古列延」)中。夜間, : : 死傷慘重的雙方在惶恐中息爭。阿梯拉在會戰失利後,退回多瑙河地區 : : 過冬。 : : 四五二年,阿梯拉捲土重來,他率軍轉進義大利。在焚掠阿奎利亞,占 : : 領米蘭和巴維亞後,又揚言要進軍羅馬城,還指名要與皇帝的姊妹荷諾 : : 麗婭公主和親,嚇得懦弱的羅馬皇帝瓦棱丁三世逃之夭夭。羅馬教皇利 : : 奧一世不得不親自出面,在他的勸誘下,阿梯拉接受羅馬進貢與聯姻的 : : 諾言,才平息了戰火,重回潘諾尼亞。 : : 這件事情的原委是,羅馬公主荷諾麗婭婚姻不幸,傳言她為管家歐根紐 : : 斯所誘而懷身孕,姦情洩露後,歐根紐斯被處死;她被迫與富有而平庸 : : 的參議員赫庫拉烏斯定婚。公元四五○年,她派親信傳信並帶了一個戒 : : 指給阿梯拉,請求他將她解救出來,並願意以重金報償。阿梯拉為之動 : : 情。 : : 四五三年,多妻的阿梯拉在他的又一次「新婚之夜」(新娘是一位金髮 : : 女郎)突然暴斃而死。後繼者缺少他的能力和魅力,一個日耳曼部落酋 : : 長領頭造反,匈人的帝國旋即煙消雲散。四五四年,阿梯拉的長子在一 : : 場大戰中戰死。其他的幾個兒子從羅馬人手裡得到了一些封地(大部分 : : 在今羅馬尼亞境內)。惟有一個兒子帶了一些部眾,回歸南俄草原,重 : : 過遊牧生活。 : : 歐洲民族大遷徙 : : 匈人入侵所驅動的歐洲民族大遷徙,給西方社會造成重大的影響;如果 : : 要評價世界歷史大事,它無疑是頭等重要的事件之一。原來住在東德地 : : 區的撒克森人為逃避戰火,遷到不列顛島上去了,所謂「盎格魯—撒克 : : 森」民族,是這樣才開始形成的。如今法國巴黎東南有一片風景如畫的 : : 「孛艮第」地方,「孛艮第」本是東歐地區的日耳曼部落,它被阿梯拉 : : 的匈人追過了萊茵河就留下了,現在法國名葡萄酒「孛艮第」就產在那 : : 裡。走得最遠的,是一支汪達爾人和阿蘭人,他們先到西班牙,又渡海 : : 進北非,然後又從那裡入侵義大利,擾得羅馬不得安寧,而不得不從多 : : 瑙河流域的「蠻族」,即日耳曼人和匈人中徵募雇傭軍來抵禦他們。最 : : 後西羅馬帝國就是敗滅於這幫蠻族之手的。 : : 許多日耳曼族的哥特人、孛艮第人、汪達爾人和遊牧的阿蘭人,成了匈 : : 人的盟友。特別是東哥特部落與匈人共處了相當長的時間,他們之間的 : : 血緣融合是毋庸置疑的,那位東哥特頭人用通古斯字「按答海」做名字 : : ,即是一個明證。我認識一位嫁給駐德美軍隨夫赴美的德裔女士,她娘 : : 家姓Schone,是法蘭克福鄉間的人,她就頗有《淮南子.墜形訓》所說 : : 的那種「翕形短頸,大肩下尻」的蒙古人體型,我想Schone可能就是「 : : 匈人」的「匈」。事實上,還有許多德國姓氏與中國北方諸族的族名是 : : 相關的,如: : : Aiching 即「愛新」 : : Bulger 即「仆骨」 : : Dagher 即「達斡爾」 : : Mahnke 即「蒙古」 : : Schmel 即「石抹」 : : Sieb 即「錫伯」 : : Topfer 即「拓跋」 : : Urich 即「烏洛渾」 : : Utz 即「兀者」 : : Wehe 即「回紇」 : : 若稍加留心,我們就隱約可以發現南德人有較多寬顎、烏髮、單眼皮的 : : 蒙古人種特徵,這與北德人金髮碧眼的容貌大有區別。英語中Huns一字 : : 又是「德國人」的貶字(現在已經很少使用了),教育程度較高的德裔 : : 人士也知道箇中原因。當然,亞洲民族的入侵可以追溯到更早的時代, : : 歐洲人中的亞洲血緣也是逐次融入的;但匈人席捲歐洲可能是影響較大 : : 的一次。 : : 根據西方歷史記載,匈人的男子長著「敦實的身材,粗壯的手臂,不成 : : 比例的大腦袋」。一些和阿梯拉等打過交道的哥特人,以歐洲人的眼光 : : ,逼真地描繪過阿梯拉短小、粗壯、大頭、小眼、塌鼻、少鬚的亞洲人 : : 種形象。遺憾的是沒有匈人語言的記載,因此關於匈人的族屬就成了歷 : : 久不衰的學術題材。 : : 匈人與匈奴人 : : 最初,歐洲人對匈人的來源茫然無知。十八世紀初,來華的法國耶穌會 : : 士馮秉正(Joseph de Moyria de Maillac, 1669-1748),精通滿漢兩 : : 種文字。他受康熙之命,將朱熹的《通鑑綱目》譯成法文,一七三七年 : : 寄達里昂圖書館,一七七七至八三年間才於巴黎陸續出版,易名為《中 : : 國史》,共十三巨冊。啟蒙時代的法國學者德揆尼(M. Deg uignes), : : 又摘取其中北方諸族的內容,寫成《匈奴、突厥、蒙古及西部韃靼各族 : : 通史》一書,並提出了匈人即是西遷的匈奴。長期居住在法國的英國學 : : 者吉朋(Edward G ibbon, 1737-94),及時得悉了這些觀點和資料,在 : : 他的巨著《羅馬帝國衰亡史》中,進一步闡發了「匈人即匈奴」的看法 : : ,這一個觀點從此在西方世界廣泛傳播。 : : 「西學東漸」則相對較晚,十九世紀末清廷駐俄使節洪鈞(即名妓「賽 : : 金花」的丈夫),在他所著的《元史譯文證補》一書中,介紹了匈人源 : : 於匈奴的觀點。後來王先謙在他的《後漢書集解》一書的注解裡,引述 : : 過洪鈞的這些關於匈人的文字。「匈人即匈奴」的觀點,開始在中國學 : : 界流傳。章太炎和梁啟超也都注意到西遷的匈奴與匈人間的關係。中西 : : 學界有相互呼應之勢。 : : 或許,匈人的威力教有些歐洲人覺得難堪,個別西方學者千方百計要證 : : 明他們是歐洲人種,證明不了也要說他們是伊朗種。例如,英國學者湯 : : 普生就為舊版《大英百科全書》所撰寫的「匈人」條目中說:「我們和 : : 四世紀的羅馬人一樣,對於匈人的來源的瞭解是模糊不清的,而且是無 : : 從知曉的。至少從十八世紀以來,對這個問題已經進行過無休止的辯論 : : ,但是毫無結論。」其實,想否定匈人是東方人種的湯普生先生,對中 : : 國史料和東方語言卻是毫無瞭解的。新版的《大英百科全書》中,撤去 : : 了他所撰寫的這一條文字。可見反對他的聲音,在西方學術界也是很強 : : 烈的。 : : 中國學者齊思和在〈匈奴西遷及其在歐洲的活動〉一文中,分析了從北 : : 匈奴汗庭離開蒙古地區起,到匈人出現在頓河流域止的近三百年間的情 : : 況。他認為在中西史載間斷的這個時代,匈奴西遷的過程可能分成:「 : : 悅般」、「康居」、「粟特」和「阿蘭」四個時期。他認為北匈奴是沿 : : 著這條地理軌跡,步向歐洲的。然而,僅僅基於中國史料,就作出這些 : : 延伸性的判斷,同樣予人以無力感。如果不利用人類—語言學的成果, : : 就要來推定匈人的東方族源,是行不通的。 : : 西方史料幾乎沒有留下匈人語言的任何記錄,但記載了不少匈人的名字 : : 。歐洲學者對它們作了全面的收集,並力圖通過它們來達成對匈人語言 : : 和族源的瞭解。美國學者Maen chen-Helfen在他的名著《匈人的世界》 : : 一書中指出:「我們所知道的Hun人的語言,只是他們的姓名而已,它們 : : 已經被整整地研究了一個半世紀。」 : : 根據歐洲歷史記載的大量匈人名字,我們更可以推定他們是鮮卑民族和 : : 通古斯民族。然而,歐洲學者對蒙古語和通古斯語均缺乏瞭解,對中國 : : 史料中的「胡名」、「胡姓」,也未作任何比照,卻又醉心於在突厥語 : : 、哥特語、波斯語方面去尋求答案。既然走錯了方向,所獲當然也就甚 : : 少了。 : : 族源的探討 : : 「阿梯拉」就是一個普通的北方民族人名,它與後世蒙古人名「阿的」 : : 和「阿台」是同源的,亦與唐代漠北族名「阿跌」是相關的。現今維吾 : : 爾族有兩個名人,一個是「八一」籃球隊教練「阿的江」,另一個是走 : : 長程鋼絲的「阿的力」。其中「江」和「力」都是維族男子的愛稱,字 : : 根只是「阿的」。顯然,這些名字是回鶻人從漠北帶到新疆去的,而「 : : 阿梯拉」就是「阿的力」。 : : 阿梯拉長妻的名字,兩處被東羅馬使者普理斯庫記載,一處為Hreka,另 : : 一處為Ereka。其實,它們就是通古斯—滿語的「花」字「依爾加」 : : (ilga)。北方諸族女子有以「花」為名的習俗,蒙古族女子叫「其其 : : 格」,突厥語民族女子叫「古麗」,通古斯民族女子叫「依爾加」都是 : : 常事。從阿梯拉的妻子叫「依爾加」,就可以知道她是出自一個使用通 : : 古斯語言家庭的女子。 : : 阿梯拉有個幕僚叫Edika,這是通古斯—滿語中的「小」字「阿濟格」, : : 努爾哈赤的第十二子就叫「阿濟格」。由於通古斯血緣和語言的滲透, : : 這個名字在蒙古語民族和突厥語民族也常見,其意為「幼子」。 : : 阿梯拉生父之名Mundzuc,是通古斯—女真—滿族男子常用名「滿柱」、 : : 「滿珠」、「曼殊」等。明初建州女真首領即名「李滿柱」,努爾哈赤 : : 崛起之初被族人擁稱為「滿柱汗」,皇太極統一女真各部後,又將族名 : : 改成「滿洲」。其實「滿柱」、「滿洲」以及滿族姓氏「馬佳」,乃至 : : 匈牙利國名Magyar(馬札爾),都是從族名「靺羯」或「勿吉」演變來 : : 的。 : : 匈人Buqa這個人名就是蒙古語的「牛」字「不花」,後世很多蒙古男子 : : 就是叫「不花」的。而屢次出現的匈人人名 Apsiq、Apsikal、 : : Oebarsius,就是契丹或蒙古人名「阿保機」或「渥巴錫」等。再如 : : Odolgan、Sigizan、Simmas又分別是中國歷史上屢見的胡名「郁都甄」 : : (亦作「于都斤」等)、「厙狄幹」、「石抹」。 : : 利用人名來做語言研究,也必須是審慎的。西方人名「彼得」和「約瑟 : : 」等,都是隨基督教入傳歐洲的近東閃族人名,而中國北方諸族的人名 : : 也在通古斯、蒙古、突厥三大語族中互相滲透。若斷言叫「滿柱」的人 : : 統統是滿族,叫「忙古」的人一定是蒙古族,那就流於草率了。然而, : : 阿爾泰語民族的人名互通的現象,倒也反映了他們血緣融合的漫長歷史 : : 。 : : 例如,匈人人名中的Odolgan,出現在《魏書‧官氏志》中為「郁都甄, : : 後改為甄氏」,出現在《金史‧國語解‧姓氏》中為「溫迪罕曰溫」, : : 而土耳其共和國現任總理也姓 Erdogan。這究竟是個鮮卑的、或是女真 : : 的,或是突厥的姓名?就頗難判定了。儘管《金史‧國語解》提出「阿 : : 徒罕,采薪之子」的解釋,但論證它是一個女真語詞,卻還是要下許多 : : 功夫。然而,Odolgan是一個中國北方民族的人名或氏族名,倒是毋庸置 : : 疑的。 : : 從「匈人」人名揭示的這些語言特徵,可以看出他們主要是來自鮮卑和 : : 通古斯民族的。說匈人是西遷的北匈奴已很勉強,而以往學界以為匈奴 : : 是突厥語民族的祖先的結論,就須深思了。前蘇俄突厥學大師巴托爾德 : : 院士曾指出,進入東歐的匈人語言可能更接近鮮卑語,日本學者白鳥庫 : : 吉等則側重匈奴語與通古斯語的關係,這些都是值得喚起我們重新審視 : : 的學術觀點。當然,匈人更可能是源自東方的一個多語的民族混合體, : : 而阿梯拉的家族倒更像是屬於通古斯民族。 : :   : :   : :   : :   : : 讀後留言 -- -- Ich bin viele und wir sind eins. 吾者眾,眾者一。 La ilaha illa'Llah,Muhammad rasula'Llah 除了真主之外別無其他神祉,而穆罕默德則是真主的先知 Deo gratias Anglia reddit pro victoria! 是天主讓英軍得到勝利! Sed quis custodiet ipso custodes? 守衛要由誰來守衛? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.58.231 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: pursuistmi (The Horror!) 看板: historia 標題: Re: 「上帝之鞭」在歐洲的後代阿梯拉和匈人 時間: Mon Jun 7 02:28:22 2004 ※ 引述《Geigemachen ()》之銘言: : ※ 引述《pursuistmi (The Horror!)》之銘言: : : 1. 中亞的歷史非常之浪漫(因為未定,而且充滿英雄的成功與悲劇, : : 當然還有流浪的美感,非常吸引人,但做學術非常困難...整個沒有 : 他們彼此之間語言與人種也常有交流,只能說都很雜.. : : 像東西方農業區有這麼多的史蹟跟史料...但...好吸引人阿...) : 十分同意,很浪漫,而且人種介於東西方之間,引人遐思 他們交易的方式也讓人感到..興奮? 看希洛多德的歷史就寫到Scythians(中文是什麼?)交易的時候是到 自己部落的地盤的盡頭跟另外一個部落交易,如是讓貨物一層又一層的傳下去。 這樣感覺拿到手上的絲或是其他東西的時候,整個會有發光的感覺 ... : : 2. 語言相似的巧合不夠有說服力。需要更多證據。 : 我個人認為他也要比照”其他通古斯以外的語言”是否有雷同才準.. : 阿爾泰語系互通用詞的現象很普遍,古今族屬又不同,鑑定困難.. : 同樣一個作者朱學淵,他對於匈牙利語的對照倒是比較有說服力.. : 這篇文章當作一個”靈感”或”想法”倒是不錯.. : 另外他懷疑南德人有相當比例的匈人血統,但是我個人傾向認為是拉丁血統, : 地緣與人數上影響力比匈人大.. : 語言方面打舌的方式也像.. 不知道DNA鑑定到底可以提供什麼樣子的證據。不過看文中敘述,既然匈奴人 跟其他種族的人都蠻混的開的,大家都是好兄弟,應該通婚是很平常的事情。 再加上游牧民族燒殺擄掠之餘,搶到女人就是拿來繁衍後代用的,說當地有匈奴 血統也無可厚非。其實語言比較有可能是拉丁的沒錯,畢竟拉丁文的影響力 比匈奴在當地生殖的時間來的長的多,而且還有教會推動拉丁文的學習,所以 語言殘留是拉丁文比匈奴人多這絕對不奇怪,反而應該是正常的。但血統這種東西... ㄟ...做了就會留下痕跡。反倒是語言被掩蓋的可能性較大。君不見一堆ABC英文 比一些老美還溜,中文卻破到可笑的地步。所以說呢,拉丁文是有的,匈奴血 應該也是有的。但當然啦,臆測是不行的,等待更多證據中。 : : 3. 其實這類研究應該就是把以往東方跟西方歷史所遺忘的重新填補, : : 而很明顯的,填補方式都是由東方跟西方已經存在的史料著手,畢竟 : : 要一手的整個很困難。但若是多把經費跟人力投入中亞地區,應該會有 : : 驚人的發現。 : 這是我喜歡這一類文章的原因,以往被忽略,但是常常是關鍵, : 怎樣把跨十多國的歷史處理得好 : : 4. 台灣若要涉足中亞研究整個非常困難。除了阿語系跟土語系(有吧?) : : 之外我們好像沒有其他相近的語文科系來提供中亞研究的基本能力訓練。 : : 所以...還是大陸人比較玩得開。 : 這倒是如此,所以我們台灣人就看他們出的文章,評論幾句,能做的不多 有啦,去西北或北大讀大學... : : 5. 阿提拉暴斃...是不是...因為...當天晚上太HIGH了? : 我也這麼想過,或是”他新婚夜的那個日爾曼金髮美女奉命暗殺阿提拉”.. : 果然匈奴崩潰,日爾曼人重新掌控歷史舞台..她成功了.. 這絕對是史詩級的題材。不知道有沒有當地傳說或是詩歌流傳這種故事。一定超屌。 剛剛文中就看到一堆史詩級的題材,還有阿提拉的小兒子(是吧?)帶著剩下的部眾 退回南俄草原放牧那段,實在是有加洋蔥,太...太落寞的悲壯了。 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.117.190.4 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Geigemachen () 看板: historia 標題: Re: 「上帝之鞭」在歐洲的後代阿梯拉和匈人 時間: Mon Jun 7 03:00:47 2004 ※ 引述《pursuistmi (The Horror!)》之銘言: : ※ 引述《Geigemachen ()》之銘言: : : 他們彼此之間語言與人種也常有交流,只能說都很雜.. : : 十分同意,很浪漫,而且人種介於東西方之間,引人遐思 : 他們交易的方式也讓人感到..興奮? : 看希洛多德的歷史就寫到Scythians(中文是什麼?)交易的時候是到 我的印象是厭(但是有口字邊)達,後來混血成為安息人.. : 自己部落的地盤的盡頭跟另外一個部落交易,如是讓貨物一層又一層的傳下去。 : 這樣感覺拿到手上的絲或是其他東西的時候,整個會有發光的感覺 東羅馬人描述金遼元統治的北中國人民如下: 絲國(中國)人非常不喜歡社交,不愛講話,不理會外國人.. 他們跟外國人做生意時,先將售價標籤放進袋子黏在物品上, 想購買的外國人如果想要購買,則將錢放入.. 如果物主對此價錢滿意,則拿走錢,買主拿走物品, 否則買主領回金錢,交易取消.. 以上描述顯示北中國的治安還不錯,這種不講話的交易制度才能運作.. : : 另外他懷疑南德人有相當比例的匈人血統,但是我個人傾向認為是拉丁血統, : : 地緣與人數上影響力比匈人大.. : : 語言方面打舌的方式也像.. : 語言殘留是拉丁文比匈奴人多這絕對不奇怪,反而應該是正常的。但血統這種東西... : ㄟ...做了就會留下痕跡。反倒是語言被掩蓋的可能性較大。君不見一堆ABC英文 : 比一些老美還溜,中文卻破到可笑的地步。所以說呢,拉丁文是有的,匈奴血 突厥人學的古匈奴語比蒙古人詞彙保留得更多呢.. 另外”現代俄國人”很多人是蒙古血統是真的.. 蒙古西征在中亞播了很多種,伊拉克總統海珊家族據說就是有蒙古血統, 凶狠異常.. 驗DNA難度就是’誰來當標準本’... 現代的滿洲人,蒙古人跟古代的鮮卑人,匈奴人不完全等同,很麻煩.. : 應該也是有的。但當然啦,臆測是不行的,等待更多證據中。 所以文章血不完.. : : 我也這麼想過,或是”他新婚夜的那個日爾曼金髮美女奉命暗殺阿提拉”.. : : 果然匈奴崩潰,日爾曼人重新掌控歷史舞台..她成功了.. : 這絕對是史詩級的題材。不知道有沒有當地傳說或是詩歌流傳這種故事。一定超屌。 : 剛剛文中就看到一堆史詩級的題材,還有阿提拉的小兒子(是吧?)帶著剩下的部眾 : 退回南俄草原放牧那段,實在是有加洋蔥,太...太落寞的悲壯了。 這個故事的結局十分悽慘,阿提拉生前攻擊君士坦丁堡,受高牆攔阻無法進攻而退兵.. 阿提拉的兒子想要達成征服君士坦丁堡的願望,硬是強攻,結果被守城士兵殺死了, 頭顱割下來遊街... 結論:還是阿提拉本尊最厲害,雖然西哥德+羅馬帝國還是擊敗得了他,    不過真是強得不得了.. -- _^_ 6@_@9 4| |6 ///||\\ 地球人要小心啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.58.231 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Geigemachen () 看板: historia 標題: [心得]國泰(Cathay)=契丹 時間: Mon Jun 7 03:07:42 2004 俄國人跟中古英文都把中國當作契丹.. http://www.chedan.com/ShowArticle.asp?ArticleID=671 北魏”拓拔”氏Tabgach國勢強大, 東羅馬用希臘文把中國稱為Taugast,元代人譯回中文變成”桃花石”.. 另外東羅馬稱中國為”絲國”(Seres).. 他們認為絲是某種樹上的葉子長出來的”羊毛”... 天啊..XDDD -- _^_ 6@_@9 4| |6 ///||\\ 地球人要小心啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.58.231 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Geigemachen () 看板: historia 標題: [心得]「突厥」民族的由來及其在歐亞大陸的擴張 時間: Tue Jun 15 07:56:49 2004 凱末爾強行把佔書面語80%的法語,阿拉伯語等外語驅逐只剩10%不到, 以突厥語源替代,實在太猛了.. 母親跟謀臣都是基督教徒的土耳其蘇丹被回教臣民遺棄, 被帖木兒打敗也是奇觀 讀後留言 與好友共享文章 文章種類:歷史評析 文章範圍:世界史 「突厥」民族的由來及其在歐亞大陸的擴張 作者:朱學淵 曾經對唐朝構成極大威脅的突厥族,崛起於公元六世紀,被唐朝軍隊所迫西遷後,在中東及南歐四處征戰,建立了輝煌的業績。在突厥語族的國家家中,最著名的要屬雄跨歐亞非的奧斯曼土耳其帝國。而現今的土耳其,可以視為當代突厥民族的正宗,從公元一○五五年塞爾柱人入據軋格達,到一九二○年現代土耳其(185期) 當今使用「突厥語」的大小民族有:裕固、維吾爾、哈薩克、烏茲別克、吉爾吉斯、土庫曼、亞塞拜然、土耳其等。它們分布地域遼闊,因此有許多方言。 突厥汗國的崛起 歷史上本無「突厥」的記載,六世紀中(五四六—五五二年)它異軍突起,一舉擊敗強部「高車」、「柔然」,統一了漠北。此後的近兩百年中,「突厥汗國」號令血緣廣泛的諸多部落。然而,其統治部落卻只是「阿史那」一族,《隋書‧突厥傳》記載了它的起源: 突厥之先,平涼雜胡也,姓阿史那氏。後魏太武滅沮渠氏,阿史那以五百家奔茹茹,世居金山,工於鐵作。金山狀如兜鍪,俗呼兜鍪為「突厥」,因以為號。或云,其先國於西海之上,為鄰國所滅,男女無少長盡殺之。至一兒,不忍殺,刖足斷臂,棄於大澤中‘ 纛,示不忘本也。 在這些描述中,有些是不可靠的,如「金山狀如兜鍪,俗呼兜鍪為『突厥』」,顯然是妄說;而「遂與狼交,狼有孕焉。其後狼生十男」等,則是北方民族的傳說。然而,「阿史那氏」出自「平涼雜胡」,是五世紀初被北魏逐出河西走廊的「沮渠氏」,以及它發跡於「高昌西北」之山間牧場,則是可取的史料。 河西走廊是「月氏」和「烏孫」的故居,「沮渠」、「乞伏」、「禿髮」等氏族也在那裡生息,《魏書》曰:「鮮卑禿髮烏孤,八世祖匹孤自塞北遷於河西。」就說明它是沿河套而來的北狄部落。「月氏」、「烏孫」、「沮渠」即是通古斯系族名「兀者」、「愛新」、「女直」(讀ju -ji);而「乞伏」和「禿髮」則是「且末」(或「吉里迷」)和「拓跋」。河西種屬複雜,「平涼雜胡」之說即由是而來。「阿史那」(Asina或Osina)似即「愛新」或「烏孫」(Asin 或Osin)之音轉,它出自名為「沮渠」,實為通古斯的「女直」部落,是合乎情理的。 「後魏太武滅沮渠氏,阿史那以五百家奔茹茹,世居金山,工於鐵作。」是說五世紀初,河西「女直」幾百家「愛新氏」或「烏孫氏」輾轉遷至阿爾泰山,他們初附「柔然」,鍛鐵為生。六世紀中,終成氣候,建立突厥汗國。他們不僅屢犯中原,還遠追柔然殘部至東歐。六世갽ꔊ。公元六三○年,唐軍聯合薛延陀部用兵漠北,滅東突厥;六五八年,在歸附的阿史那家族將領的協助下,西突厥也被唐朝擊滅。六八二年「後東突厥汗國」中興,但七四五年又被長期親唐的「回鶻汗國」取代。西突厥滅國後,在伏爾加河—頓河下游另立「可薩汗國」為繼;它與拜占庭聯手對抗阿拉伯帝國,有效地阻遏了伊斯蘭教朝東歐ꨬ딊 公元八四○年,蒙古高原有天災,回鶻汗國饑饉大作,發生內亂。有人引的「黠戛斯人」南下參與內戰,逃亡的回鶻諸部,散成兩路。一路「十萬」之眾抵陰山地區,他們可能就是後來的「汪古」部;另一路西遷入河西、高昌、中亞各地,與當地居民融合成歐亞大陸突厥語諸族。今世維吾爾、哈薩克、烏茲別克和土耳其人所使用的「突厥語」,實際上是傳承於來自漠北的「回鶻語」;而前述甘肅裕固族的突厥、蒙古兩語並用的狀況,又是回鶻汗國內多語並存現象的延續。 以前「突厥語」的勢力不像今天這樣大。八世紀時可薩汗國曾兩度與拜占庭皇室聯姻,一個嫁去的公主叫Chichig,即蒙古族姑娘常用名字「其其格」(意思是「花」),因此可薩汗庭使用的語言可能是蒙古語。又如,七二七年新羅僧人惠超遊經今烏茲別克東部,他在《往五天竺國傳》中說,뤊使用單一的「突厥語」,因此中亞亦稱「突厥斯坦」,南疆則稱「東突厥斯坦」。九世紀回鶻民族西遷,才是「突厥語世界」形成的真正原因。 在中東、南歐四處征戰 當代突厥民族的「正宗」,卻是歐亞要衝的土耳其(Turk ey,即「突厥」),那本是東羅馬帝國的後續拜占庭帝國的疆域,但源自漠北的突厥語民族在那裡建立了一個輝煌的國家。十世紀時,今哈薩克斯坦「黃水」(Sara Su)流域的一個「烏古斯」(Oghus,即「回鶻」)部落南下布哈拉,後來在酋長塞爾柱及其後人的統領下征服阿富汗、波斯,皈依了伊斯蘭教。一○五五年占領巴格達,操縱了阿巴斯王朝哈里發(「先知繼承人」)教廷,建立「塞爾柱帝國」,開始征伐近東諸國的「聖戰」。一○七一年塞爾柱與拜占庭軍決戰於今土耳其東部的曼茲克爾特(Manzik ert),結果拜方大敗,連皇帝也被俘虜。拜占庭勢力退出安納托利亞大部地區,這片原是希臘、亞美尼亞、庫德等印歐民族的家園,就此開始了「突厥化」和「伊斯蘭化」的進程。突厥人和伊斯蘭教勢力的擴展,導致歐洲基督教國家和教會多次組織「十字軍」運動,力圖消除地中海東岸的伊斯蘭力量。 十三世紀蒙古帝國興起時,塞爾柱帝國已經衰落,入侵中近東的蒙古騎兵摧枯拉朽,以波斯和兩河流域為中心建立「伊兒汗國」,但它卻始終未能深入安納托利亞半島,那裡出現許多突厥國家割據的局面,其中一個名叫「奧斯曼一世」(Osman I,奧斯曼土耳其的創建者,族人稱奧斯曼人)的突厥戰士,崛起為離君士坦丁堡東南不遠的比提尼亞(Bithynia)地區的「異密」(amir,阿拉伯語「酋長」),他祖上來自烏古斯「喀伊」(Kayi)部落,據說參加過曼茲克爾特戰役。奧斯曼之子斡兒汗(Orhan,1324-6 0)以頗有春秋筆法的謀略,先逐盡安納托利亞的拜占庭勢力,又吞併其他突厥小國,進據達達尼爾海峽和馬爾馬拉海沿岸;然後與拜占庭結盟進駐巴爾幹半島。接著又在拜占庭宮廷內爭中幫助坎塔庫茲努斯(Cantacuzenus,即「約翰六世」)登基,從而獲得了在色雷斯(Thrace)劫掠的權利。 奧斯曼人洞悉了拜占庭腐敗,就留在色雷斯不肯走了,還開始了向馬其頓、塞爾維亞和保加利亞的發展,一三八九年,穆拉德一世(Murad I,1360-89)於科索沃(Kosovo)一戰擊敗巴爾幹聯軍,從此奧斯曼人在巴爾幹站住了腳跟。穆拉德本人於此役戰死,其子白濟德一世(Bayezide I ,1389-1403)繼位,白濟德以聯姻和金錢兼併安納托利亞的突厥諸侯,又回巴爾幹地區鎮壓叛亂的基督教王公,並對保加利亞實行軍事占領,從而完成對君士坦丁堡合圍。一三九六年,匈牙利國王組織了一次重要的十字軍,但出門不遠就被擊敗,奧斯曼人鞏固了在多瑙河南岸的統治,於是白濟德的名聲在穆斯林世界不可一世,開羅的傀儡哈里發不顧統治埃及的馬木魯克王朝蘇丹的妒忌和反對,竟冊封白濟德為「羅馬省蘇丹」。 一四○二年,新興的「帖木兒汗國」遠征安納托利亞,在安卡拉擊敗奧斯曼軍,還虜去了白濟德(次年死去)。但帖木兒志不在近東,早早就撤了軍。十五世紀初,經過爭奪皇位的血腥內鬥,奧斯曼帝國重新振作。穆罕默德一世(Mehmed I,1413-1420)、穆拉德二世(Murad Ⅱ,1421- 1451)、穆罕默德二世(Mehmed Ⅱ,1451-1481)三任蘇丹精明強幹,他們安撫巴爾幹和安納托利亞的王公諸侯,還建立了一支艦隊封殺海上霸主威尼斯,漸次兼併希臘諸邦和愛琴海諸島;一四四四年十一月十日,奧斯曼在黑海港口瓦爾納(Varna)戰勝最後一支十字軍;一四四八年,消滅阿爾巴尼亞民族英雄斯堪德培的抵抗軍;一四五三年,攻陷君士坦丁堡,結束了羅馬帝國漫長生命。接著又占領塞爾維亞大部和波斯尼亞全境,還派遣一支非正規軍進駐阿爾巴尼亞,他們就是阿爾巴尼亞穆斯林的祖先。 土耳其與突厥語民族 在奧斯曼人征服基督教世界的同時,也稀釋了他們自己亞洲民族的血緣,現代土耳其民族融有濃重的希臘、亞美尼亞、波斯和阿拉伯的血緣,他們的面目和身材更似印歐人種。與拜占庭和巴爾幹諸王室的聯姻,使奧斯曼蘇丹家族的血緣更為複雜。例如,戰死在科索沃的穆拉德一世的母親,就是拜占庭公主西奧多拉(Theodora),穆拉德一世本人又娶了拜占庭和保加利亞公主,而他的兒子白濟德一世則娶了塞爾維亞公主黛絲碧娜(Despina)。每次這樣的聯姻,都為奧斯曼帝國宮廷帶來了一大批基督教侍臣和謀士,因此在一段很長的時期內宮廷裡說的是希臘語或塞爾維亞語。꼊S別是,白濟德一世幾乎淡忘了先人的習俗和伊斯蘭教法,乃至在安卡拉大戰時,穆斯林眾叛親離,只有基督徒為他護駕,遂至大敗。 突厥民族信奉伊斯蘭教,但對其他信仰卻持寬容態度。一四五三年,奧斯曼人占領君士坦丁堡(改名「伊斯坦堡」)後,改索菲亞大教堂為清真寺,但對拜占庭帝國國教「正教」(亦稱「希臘正教」或「東正教」)仍持寬容態度,至今伊斯坦堡牧首(「大主教」)的地位依然如故。一四九二年,也就是哥倫布發現新大陸的那年,西班牙女王伊莎貝拉頒布了強制猶太人接受天主教,否則就離開的法令。因此大批猶太人遷徙他鄉,許多人在奧斯曼帝國得到了蔭庇,而且被允許組織猶太教教會和享有自治權的社團。奧斯曼帝國統治下的穆斯林世界對猶太民族的仁愛,與西方基督教 世界對猶太民族的迫害,適成對照。由於奧斯曼人的統治和移民,以及基督徒的改宗,在波斯尼亞、阿爾巴尼亞、科索沃形成了一個巨大的伊斯蘭教社團,這也是後世巴爾幹地區無休止宗教殘殺的起因。 十六世紀,蘇萊曼大帝(Suleyman the Magnificent,152 0-60)在位時,奧斯曼帝國鼎盛。除安納托利亞和阿拉伯諸國外,它還擁有阿爾巴尼亞、希臘、塞爾維亞、波斯尼亞、保加利亞、羅馬尼亞、匈牙利,以及克里米亞半島和環黑海地區的歐洲屬地,和阿爾及利亞、突尼斯、利比亞、埃及等非洲屬地,疆域超過拜占庭帝國和阿拉伯帝國的總和,惟羅馬帝國與之可以比擬,但從此也就開始了它漫長的衰落。在對奧地利和俄羅斯的戰爭中,它逐步喪失了在歐洲的土地;在西方列強興起後,又失去了對北非的控制。在一次世界大戰中選錯邊,隨著德、奧戰敗,奧斯曼帝國也被以英、法為首的「協約國」支解,只剩下了安納托利亞半島 和巴爾幹東南一隅的疆土,朝廷全靠在英國砲艦的保護,苟延殘喘。 一九二二年,凱末爾(Mustafa Kemal)領導革命,推翻奧斯曼帝國。從一○五五年塞爾柱人入據巴格達,到一九二二年奧斯曼帝國覆滅,突厥民族在中近東和東南歐的統治,維持了近九百年,為歷史留下不可磨滅的篇章。一九二三年十月二十九日,土耳其共和國宣告成立,凱末爾當選首任總統,並一直連任到一九三八年去世。凱末爾推行政治、經濟、法律、文化、教育和婦女權利的全面改革,奠定了政教分離和民主立國基礎,並廢除了奧斯曼帝國與協約國簽訂的許多不平等條款,使國家獲得徹底獨立。一九三三年大國民議會授予凱末爾「土耳其之父」(Ataturk,阿塔圖爾克)的稱號。 二十世紀三○年代,凱末爾推動了一場「語言純化」和「文字改革」的群眾運動,旨在清除土耳其語言中的非突厥語成分,並以拉丁文替代阿拉伯文作為書寫文字。這是突厥民族語言的偉大復興。據統計,二○年代土耳其書面語言中的阿拉伯語、伊朗語和法語成分占百分之八十;至八 ○年代已減少到百分之十。在這場運動中,政府有組織地收集各歷史時期的突厥語辭彙,以及各地突厥語方言,經鑒定後逐步替代外來語詞。事實上,這些被收集來的「純突厥語詞」中,有不少是融入突厥—回紇語中的鮮卑語和通古斯語辭彙,它們很多也被列入現代土耳其語辭典。這場在土耳其進行的淨化語言的努力,竟也無意地為北方諸族歷史語言學的研究,採集了豐富的原始資料。 例如,「白色」在突厥語中是「阿克」(ak),蒙古語和通古斯—滿語同為「察罕」(chagaan)。而楚瓦什語卻不尋常例作shur(a),《元和姓纂》卷八在談到鮮卑氏族名「素和」時曾說:「後魏書云,以本白部,故號素和。」因此它是一個鮮卑字,其實漢語「素」字的本意也是「白」。在土耳其語辭典中,我們發現 「白色」一字除有ak外,還有solgun和 soluk等。ak是「阿克」,solgun是「察罕」的變音;而soluk則與shur(a)或「素」同源,也應該是來自古鮮卑語的辭彙。從突厥語「白」字的多源現象,也可以窺見它的多元背景。 突厥語的「水」和「土」是su和toprak;而突厥語的「伯克」(beg)又與漢語的「伯」一樣,是「首領」的意思。我以為突厥語民族的祖先是從黃河流域出走的,「水」、「土」、「伯」等字都是遺留在中原漢語中的古突厥語成分。土耳其語辭典中的「青銅」列有兩字:tunch和bronz ,後者顯然源自歐洲語言,而前者則就是漢語的「銅器」。這表明土耳其民族的祖先與中原民族有過直接接觸,最後的交往應該發生在漠北「回紇」時代。 從漠北出走的民族 事實上,突厥民族對阿拉伯民族和伊斯蘭教廷的控制,還可追溯到公元八三○年代初,巴格達的阿巴斯王朝從「拔汗那」(Farghana,今東烏茲別克)地區引進了一支四千人的「突厥奴隸」雇傭軍。八三六年這些「奴隸」們就開始在巴格達鬧事,二十多年後即全面干預阿巴斯王朝的政事,他們不僅包辦了地方行政和稅務,連哈里發也成了他們的掌中物,任意擁戴或廢黜,乃至剮眼或殺害。十世紀中,哈里發已形同虛設,只是最高精神領袖而已。是塞爾柱人的到來,將這些「奴隸」雇傭軍逐出巴格達。 先後統治埃及和敘利亞的法蒂瑪和阿尤布王朝,同樣熱中引進中亞「突厥」和北高加索「切爾克斯」(Circas或Ch erkess)雇傭軍。後來,這些「奴隸」利用阿尤布王朝宮廷內爭,取而代之,在埃及建立了「馬木留克王朝」(一二五○—一五一七年,「馬木留克」即是阿拉伯語的「奴隸」一詞),一二六○年馬木留克人予蒙古軍以致命的一擊,阻止了蒙古帝國進入北非的企圖,也保護了伊斯蘭教和基督教在近東的聖地。據說馬木留克人既不篤信真主,也不精通阿拉伯文化,但他們在開羅恢復了哈里發制度,把他們當做號令伊斯蘭世界的傀儡。 後來,奧斯曼帝國雖然兼併了近東和北非地區,但在埃及保留下了一個龐大的馬木留克特權階級;十七世紀奧斯曼帝國開始衰落,馬木留克人又重新控制了埃及的軍務、稅務和政府的權力,並以向伊斯坦堡貢稅換取了自治權。一七九八年拿破崙遠征埃及時,實際遇到的是馬木留克人國家和軍隊的抵抗;馬木留克人的統治直到一八一一年時才真正被摧毀。 從漠北出走的突厥語民族,曾經是一個叱髗風雲、征服世界的有著光輝歷史的民族。回憶這滄桑變遷,予人以歷史感懷:偉哉!東方民族。         讀後留言 -- 魚防水,無法呼吸啊...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.54.103 ※ 編輯: Geigemachen 來自: 61.230.54.103 (06/15 07:58)
eslite12:那跟當年泛突厥主義有關吧 218.160.40.193 06/15
Geigemachen:就是Kemur開始搞這套民族主義的.. 61.230.52.122 06/15