推 TheRock:這問題真是太黯然消魂了,有種看到作業題目的恍惚感。 09/23 20:11
→ evan410:這...應該有點算是我的回家作業吧~囧 口譯老師請了一位英 09/23 20:32
→ evan410:國譯者來demo~要先做點功課不然到時候她說什麼都翻不出來 09/23 20:33
→ evan410:那就糟糕了~噗XD 09/23 20:34
→ swissotel:看不懂問題 +1 完全不知道有所謂的 "系統" 09/24 06:54
→ swissotel:你指的是課程吧?!不妨把聽到的完整一點說明一下 09/24 06:55
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: evan410 (冷淡) 看板: interpreter
標題: Re: [口譯] 請問英國口譯訓練的三種系統為何?
時間: Wed Sep 24 21:46:13 2008
結果今天上課
講者的內容不是英國的口譯訓練系統
只是介紹不同種類的口譯
講者講得很詳細
而且感覺有迎合我們的英文程度XD
用字不會很艱深
由於今天介紹的種類太多了
沒有辦法一一列舉
謝謝大家熱心幫忙絞盡腦汁^^
本來有想要跟講者要她的power point的衝動
不過後來太害羞還是放棄了~囧
不然就可以跟大家分享一下今天大概講了什麼~
p.s. 後來今天上課上到最後
才發現原來今天來的講者是一位大學老師
而且是我們口譯老師的研究所老師
好酷喔XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.198.168.11
推 sonja590:我知道你是誰!!哈哈!!好好歐..可惜今天有工作要忙不能去 09/25 00:12
→ sonja590:下次別害羞.記得要power point阿~ 09/25 00:13
→ DiFer:孩子,太害羞會損失很多千載難逢的良機啊。 09/25 07:52
推 apple0731:I know who you are.. 09/25 12:51
推 ningmai:你說的講者是Newcastle的Valerie嗎? 09/27 11:25
推 DiFer:Val在文藻也有一場演講,同樣是應之前的學生邀請。 09/29 09:18