精華區beta interpreter 關於我們 聯絡資訊
不好意思! 由於這兩天有機會接到幾筆英文聽打逐字稿的案子, 但是因為之前接觸的皆為翻譯的案子 還沒接過英聽逐字稿的工作 所以想請問各位前輩現在英聽逐字稿的行情為何? 初次發問,若有任何不週到的地方請不吝指教. 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 115.43.143.26 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kimichen (kimi) 看板: interpreter 標題: Re: 英聽逐字稿之價位? 時間: Tue Oct 12 18:45:32 2010 我都是照時間收費。(工作時間) 如果要公平一點的話,可照錄音長度來收,如每分鐘100元。 真正的行情是多少我就不清楚了。 ※ 引述《Mtranslation (magictranslation)》之銘言: : 不好意思! : 由於這兩天有機會接到幾筆英文聽打逐字稿的案子, : 但是因為之前接觸的皆為翻譯的案子 : 還沒接過英聽逐字稿的工作 : 所以想請問各位前輩現在英聽逐字稿的行情為何? : 初次發問,若有任何不週到的地方請不吝指教. : 謝謝! -- 澳洲認可口筆譯員 http://jeremychen.com.au -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.228.115.66
poohkoala:我記得以前在parttime版看過真正行情是250元/分 10/19 06:08
poohkoala:大概今年五六月看到的 10/19 06:08