精華區beta intltrade 關於我們 聯絡資訊
怎麼辦 最近應徵了貿易 要用到英文 有翻譯 外國客戶來 我要當翻譯 可是我口說很糟 平時大多是文件 但我怕真要用到口譯 我就會完蛋 請問要去哪邊精進 比較密集 讓自己在短期幾個月 就能進步蠻多的呢 方法??地方?ꘊ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.223.143 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: BleuOmbre (比扯鈴還扯~) 看板: intltrade 標題: Re: [問題] 英文口語 時間: Thu Mar 23 00:32:00 2006 ※ 引述《bestefforts (堅持對的事)》之銘言: : 最近應徵了貿易 : 要用到英文 : 有翻譯 : 外國客戶來 : 我要當翻譯 : 可是我口說很糟 1. 先確認是那一國客人,在客人來之前,先用電話跟客人打招呼, 確認客人的口音是否嚴重,在談話期間,先試著習慣客人的腔調。 2. 把客人下過的 PO 及 P/I 和信件往來紀錄全部整理好,並大致瞭解情況。 3. 在面談時,盡量讓自己放輕鬆,聽不懂就請客人再說一次, 覺得口語較弱,就放慢說話的速度,而且每個字說清楚, 不要覺得講得快就是英文強,讓客人誤會,或聽不懂,反而是很糟糕的事。 4. 拿本記事本和筆,在語意無法溝通時,用寫的相信對你會有幫助。 Good Luck ! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.117.78
enigmas:推:) 03/23 14:50
eva0617:謝謝 10/08 21:17