精華區beta intltrade 關於我們 聯絡資訊
今天跟義大利客人講完電話後寫信給他 想說要跟客人貼近一點 我在信中一開始讚美他有迷人的聲音和開朗的笑聲 我用charming sound and broad-laughter 客人回信十一開頭跟我說thanks, that's flattering 我查字典flattering是什麼意思 是阿諛奉承 請問大家客人這樣回信是不高興的意思嗎?? 還是在謝謝我的讚美 跟台灣人常常會說 "阿~沒有啦"一樣的意思? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.22.173.130
lucifer72:"你太誇獎了" 是謝謝你,沒不高興的意思啦 01/23 09:27
sats:就是說你太過於讚美他了~跟你說的意思差不多 01/23 10:00
AandJ:謝謝唷 嚇了我一大跳= = 01/23 12:07
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: janestupid (janestupid) 看板: intltrade 標題: Re: [問題that's flattering是什麼意思呢 時間: Fri Jan 25 13:27:51 2008 ※ 引述《AandJ (AandJ)》之銘言: : 今天跟義大利客人講完電話後寫信給他 : 想說要跟客人貼近一點 : 我在信中一開始讚美他有迷人的聲音和開朗的笑聲 : 我用charming sound and broad-laughter : 客人回信十一開頭跟我說thanks, that's flattering : 我查字典flattering是什麼意思 是阿諛奉承 : 請問大家客人這樣回信是不高興的意思嗎?? : 還是在謝謝我的讚美 跟台灣人常常會說 "阿~沒有啦"一樣的意思? 跟你說的差不多意思, 一般也常會說 "I am flattered." ---> (我被諂媚了) 可翻譯成"我受寵若驚"之類的。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.218.136.218