精華區beta intltrade 關於我們 聯絡資訊
請問有人有英文保固書英文的範本嗎? 另外,如果 我要寫 除人為操作疏失及天災人禍外,本產品提供保固一年 這句話,請問 專業的英文要怎麼寫呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.224.6.54
mandy600:你的保固是出廠就保固還是賣給消費者才開始算? 09/21 22:10
dgas:All XXX products are warranted to be free from defects 09/21 22:14
dgas:in materials or workmanship for one year from the date of 09/21 22:15
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: fjack (fjack) 看板: intltrade 標題: Re: [書信] 請問英文的保固書 時間: Sun Sep 21 23:30:20 2008 ※ 引述《fjack (fjack)》之銘言: : 標題: [書信] 請問英文的保固書 : 時間: Sun Sep 21 21:29:40 2008 : : : 請問有人有英文保固書英文的範本嗎? : 另外,如果 我要寫 除人為操作疏失及天災人禍外,本產品提供保固一年 : 這句話,請問 專業的英文要怎麼寫呢? : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 125.224.6.54 : 推 mandy600:你的保固是出廠就保固還是賣給消費者才開始算? 09/21 22:10 : → dgas:All XXX products are warranted to be free from defects 09/21 22:14 : → dgas:in materials or workmanship for one year from the date of 09/21 22:15 感謝樓上大大答覆 另外附上我查到的資料 All our xxx products are warranted to be free from defects in materials or workmanship for one year from the date of original purchase.* * The warranty does not cover the repair or exchange of a xxx product resulting from misuse, accident, modification, unsuitable physical or operating environment, improper maintenance by you, or failure caused by a product for which XXX Co., Ltd. isn’t responsible. 這是我的保固書內容,只有簡短兩句,供大家參考 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.224.6.54
moglich:謝謝分享! 09/25 21:11