→ springyoung:哈哈哈,好笑 推 61.70.113.38 05/03
→ zzxxzz:看成 hearting XD 推 140.117.16.78 05/03
→ Cakeming:^^|推 推 218.168.138.57 05/03
作者: bright9 (對麗塔要冷靜) 看板: joke
標題: Re: [就可大賽]短篇
時間: Mon May 3 22:59:59 2004
※ 引述《zhutuoni (zhutuo)》之銘言:
: A little old lady goes to the doctor and says, "Doctor I have this problem
: with gas, but it really doesn't bother me too much. My farts never smell
: and are always silent. As a matter of fact, I've farted at least 20 times since
: I've been here in your office. You didn't know I was farting because they don't
: smell and are silent."
: The doctor says, "I see. Take these pills and come back to see me next week."
: The next week the lady comes back. "Doctor," she says,
: "I don't know what the hell you gave me, but now my farts...
: although still silent... stink terribly."
: The doctor says, "Good!!! Now that we've cleared up your sinuses,
: let's work on your hearing."
這篇沒有雙關語 可以翻成中文
有個小姐去找醫生:
"醫生我會一直放屁,但也還好啦,我沒有很困擾.
因為人家的屁都不會臭,也不會響.
其實,進來以後,我已經放了最少20個了,
您都沒感覺 就是因為人家的屁都不會臭,也不會響"
醫生說:
"我知道了,把這些藥拿回家吃,下禮拜再來一次"
下禮拜小姐來看醫生
"醫生 你到底給我什麼?! 我的屁還是靜靜的放個不停,
而且臭到爆!!"
醫生說:
"很好!你的鼻塞已經治好了,現在要治你的重聽."
--
有錯請指正
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.121.58
→ piatigorsky:其實little old lady是老太太的意思 -認真 推140.112.241.213 05/03
→ bright9:<(_ _)> 推 61.216.121.58 05/03
※ 編輯: bright9 來自: 61.216.121.58 (05/03 23:06)
→ zhutuoni:是小老太婆 推 61.220.64.78 05/04