→ evalala:...(無言)...喔,我有看到技安耶=__=||| 推140.109.232.110 01/10
→ siento:我自己要推一下show me show you 推 210.203.66.7 01/10
→ vui:龜甲男 太妙啦 推 61.230.9.157 01/10
→ meeu:天阿我笑翻了 推 210.85.40.173 01/10
→ foreveru:推 殺菌後的技安 推 218.162.33.184 01/10
→ sentiaslan:我也笑翻了 推 203.204.59.16 01/11
→ seolfor:我曾再這板上看過三次吧...不過還是要推 推 140.129.57.164 01/11
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: lileyaries (步伐一點都不沉重) 看板: joke
標題: Re: 難以理解的日本人...
時間: Fri Jan 10 22:01:52 2003
※ 引述《siento (我的本事,我的樣子)》之銘言:
: http://yoga.tripod.co.jp/flash/kikkomaso.swf
: 不知回過娘家沒...
: 日本龜甲萬醬油的廣告
哈哈哈~~真的滿好笑的,獻醜翻譯一下
終於從大豆星球來到
正義的使者 kikko man
只要輕輕地沾一下醬油
食物"咕"地就變美味
外食什麼的 都擊飛吧!
必殺技就是那 kikko 拳
"荷包蛋...? 醬油吧!! "
show me show you kikko man
show me show you kikko man
終於從大豆星球來到
活生生的kikko man
醬油對身體很好滴
而且也有殺菌作用呦
沾醬,蕃茄醬哪算得了什麼
必殺技就是 kikko光束
"所以就跟你說了荷包蛋要配醬油嘛!!"
show you show me kikko man
show you show me kikko man All right~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.217.46.46
→ hakumimi:好翻譯 好翻譯啊 嘖嘖… 推 210.85.110.5 01/10
→ llll:D 推 61.224.4.106 01/10
→ siento:哇 好厲害喔 借我轉貼 推 210.203.87.246 01/10
→ brucep:好棒啊!! 推 203.203.24.120 01/11
→ sentiaslan:籠女是什麼意思?? 推 203.204.59.16 01/11
→ crazykiller:鮮宇龍女? 順風婦產科?? 推 203.204.141.8 01/11
→ kotric:佩服 推 210.85.124.110 01/11