精華區beta lesbian 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hitlerk (ko)》之銘言: : 問題很簡單 : 現在的前提:禁止注音文的使用 : 因此,如果一個注音可以用一個國字來表達 (包括音或義) : 當然不見得只能一字代換一字 只是這樣說明可能比較好懂 : 就請用國字表達 (ex:ㄉ要換成的或是之皆可) : 如果無法用國字表達(包括音或精髓),就可特例用注音 : 版主的意思就是這麼簡單而已 : 注音到底是不是文字根本不重要 : 沒有什麼誰"只能取代"誰的問題,只是單純做個"平行替換"而已 : 毫無符號、文字之區別,甚至文字位階高低之認定 前文都被刪掉了,雖然轉至精華區,不過總是讓引文產生不便。 對於這個我已經回答到爛掉的問題,我只好再回答一次。 我要表答的語句如果就是:「我ㄉ爸爸!」 我希望任何看到這個語句的人都把它的讀音讀成「ㄨㄛˇ ㄉㄜ ㄅㄚˋ ㄅㄚˋ!」而意思就是「我的爸爸!」 妳覺得我可以用哪一個「國字」來取代我想要表達的這個意思? 有哪一個國字的發音是「ㄉㄜ」?如果我的讀音不被讀成我想要 它被讀成的意思,就不能傳達我想要傳達的這個語句的意義,妳 希望我怎麼寫作這個語句而不被刪除?! 這不是平行替換,這是不可能被替換! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.180.124 ※ 編輯: IsaacStein 來自: 218.160.180.124 (10/16 23:16)
kiccoro:邏輯上沒有問題不代表可以被普遍接受,要這樣的話, 10/16 23:42
kiccoro:很可能會使自己陷入孤立吧... 10/16 23:42
Emolas:以薩克也不在乎會不會被孤立吧。 10/16 23:47
IsaacStein:如果明明在邏輯上有問題還不肯承認的話,那我覺得這比 10/16 23:50
IsaacStein:起我不能被接受或是被孤立來說,會是一個更嚴重的問題. 10/16 23:50
IsaacStein:在不在乎「理」字的情況下,要跟任何人談什麼平權,談 10/16 23:51
IsaacStein:什麼反歧視,全部都是空談,毫無意義可言。 10/16 23:51
Emolas:不過你也知道的,有時候這些人不在乎你說的這些事。 10/16 23:54
Emolas:反歧視或是平權對他\她們來說是無關痛養的事。 10/16 23:54
IsaacStein:那是事實嗎?我盡量不去這麼想,我不想當一個太過悲觀 10/16 23:55
IsaacStein:的人。 10/16 23:56
babylon297:好好的國字不打 還強詞奪理 小學生嗎 10/16 23:57
shengcute:先釐清一下,I大的問題到是在為注音文辯護,還是反歧視 10/17 00:01
IsaacStein:我的論點在被刪除的文章裡都講過,禁注音文就是歧視, 10/17 00:04
IsaacStein:反禁注音文就是在反歧視。所以妳問我是哪一個,我的答 10/17 00:04
IsaacStein:案是,兩者是同一個論點。 10/17 00:04
sapphist54:是樓上的沒看懂文章還是人家強詞奪理啊?? 10/17 00:04
shengcute:所以我也用文章回過呀,什麼都跟歧視放在一起,就天下大 10/17 00:07
shengcute:亂了 10/17 00:08
IsaacStein:請問是哪一篇? 10/17 00:10
IsaacStein:另外,我沒有把「任何事情」都跟歧視「扯在一起」,我 10/17 00:10
IsaacStein:認為這件事情是歧視,所以我提出理由,妳可以認為它不 10/17 00:10
IsaacStein:是歧視,但妳應該要提供我的理由之所以不夠充份的理由 10/17 00:10
IsaacStein:以及妳認為它為什麼不是歧視的理由。 10/17 00:11