精華區beta lesbian 關於我們 聯絡資訊
*這是看板活動專用,請參考置底的活動公告。請從 -> 後方開始寫起 推薦音樂 (記得附上音樂網址或影片網址) -> What's Up! 水管連結:https://www.youtube.com/watch?v=chysEoANK7c
演唱歌手 -> Linda Perry / 4 Non Blondes 歌詞: Twenty - five years and my life is still 二十五年了,我的生活依然在── Trying to get up that great big hill of hope 試著爬上那巍峨的希望之丘, For a destination 為了某個目標。 And I realized quickly when I knew I should 而我猛然認清、我明白應該如此 That the world was made up of this brotherhood of man 這世界是由那些男性情誼(沙豬主義)所組成, For whatever that means 但那又是什麼狗屁。 And so I cry sometimes when I'm lying in bed 有時我躺在床上時會哭泣, Just to get it all out what's in my head 只是想把腦中的那些事物全部丟掉, And I am feeling a little peculiar 而我感覺有一些奇怪。 And so I wake in the morning and I step outside 於是我在早晨醒來,走到外面, And I take a deep breath and I get real high 我深吸一口氣,又意志高昂了起來, And I scream at the top of my lungs 我挖心挖肺的大喊: What's going on? 到底是怎樣? And I say, hey hey hey hey 我說,嘿~ I said hey, what's going on? 我說嘿~到底是怎樣? Ooh, ooh ooh And I try, oh my god do I try 於是我嘗試,喔神呀我算嘗試了嗎? I try all the time, in this institution 在這種制度裡面,我試了又試 And I pray, oh my god do I pray 而我祈禱,喔神呀我算祈禱了嗎? I pray every single day 我每天每天都祈禱, For a revolution 就為了一次變革 這首歌曲與同志有關的原因 (至少要寫出為何與同志有關係(歌詞、MV或其他) -> 我第一次到聽這首歌時,是阿妹的版本 http://www.youtube.com/watch?v=7m59yiFuzkY&feature=g-hist
旋律朗朗上口,歌詞又深得我心 回過頭去找原版,認識了主唱 Linda Perry 相較於阿妹,原唱版更粗野外,還多了點滄桑感 她早在25歲時就寫下了這首歌,而在寫這首歌時才確認自己的同志身份 我這才深入探尋歌詞的意境,以及那些心情轉折 加上那時正逢低潮,常常一個人聽這首歌聽到哭 而歌詞描述的心境就算過了十幾、二十年依然適用於現在 現實社會制度依然對同志不友善 我依然想對著那些狗屁人事物大喊What's goign on? 但也只是想想 XD ......寫到這我就辭窮了哈哈,推薦大家聽聽這首歌囉:1 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.174.0.93
cztuli:很喜歡這首歌 沒想到有那麼多含意 謝謝原PO分享 但之後聽這 06/19 12:06
cztuli:歌 會變得有點感傷 06/19 12:07