精華區beta logic 關於我們 聯絡資訊
If David is as old as John will be when Jim is as old as David is now. Who is the oldest? tx. -- 老佛爺我當然不放在眼裡,老佛爺是要放在心裡面尊重的, 像你這樣整天掛在嘴邊就是不尊重老佛爺,你娘把你養這麼大, 你確跑去當太監,就是不孝,不尊重老佛爺就是不忠, 你這個不忠不孝的死太監坐在這裡幹什麼!!!!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.151.8 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: A1Yoshi (煩...) 看板: Logic 標題: Re: [問題] 英文 時間: Tue Jul 2 01:21:56 2002 ※ 引述《DonaldDuck (憐星 邀月)》之銘言: : If David is as old as John will be when Jim is as old as David is now. : Who is the oldest? : tx. John最老,Jim最小吧。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.0.223 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: ivanos (Salon de the) 看板: Logic 標題: Re: [問題] 英文 時間: Tue Jul 2 01:22:17 2002 ※ 引述《DonaldDuck (憐星 邀月)》之銘言: : If David is as old as John will be when Jim is as old as David is now. : Who is the oldest? : tx. 文法錯誤. 原句是否應將when替換成逗號? -- 廿世紀行走人間的遊戲 是踐酒約而來 是赴情約而去 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.181.11
llrabel:我也是這麼想 推薦自:140.112.240.78 07/02
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Keiichi (我愛小蘭蘭~~ ^^*) 看板: Logic 標題: Re: [問題] 英文 時間: Tue Jul 2 11:54:41 2002 ※ 引述《ivanos (Salon de the)》之銘言: : ※ 引述《DonaldDuck (憐星 邀月)》之銘言: : : If David is as old as John will be when Jim is as old as David is now. : : Who is the oldest? : : tx. : 文法錯誤. : 原句是否應將when替換成逗號? 有錯嗎? 若 當 Jim 和現在的 David 一樣大時, John 將會和現在的 David 一樣大, 請問誰最大? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.42.244 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: ivanos (Salon de the) 看板: Logic 標題: Re: [問題] 英文 時間: Tue Jul 2 18:59:21 2002 ※ 引述《Keiichi (我愛小蘭蘭~~ ^^*)》之銘言: : ※ 引述《ivanos (Salon de the)》之銘言: : : 文法錯誤. : : 原句是否應將when替換成逗號? : 有錯嗎? : 若 當 Jim 和現在的 David 一樣大時, : John 將會和現在的 David 一樣大, : 請問誰最大? 那就是第一句最後要把句點換成逗號了 所以原句還是有錯, 有哪個句子是只包涵if子句? -- 廿世紀行走人間的遊戲 是踐酒約而來 是赴情約而去 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.181.11 ※ 編輯: ivanos 來自: 140.112.181.11 (07/02 22:33) > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Keiichi (我愛小蘭蘭~~ ^^*) 看板: Logic 標題: Re: [問題] 英文 時間: Wed Jul 3 01:23:26 2002 ※ 引述《ivanos (Salon de the)》之銘言: : ※ 引述《Keiichi (我愛小蘭蘭~~ ^^*)》之銘言: : : 有錯嗎? : : 若 當 Jim 和現在的 David 一樣大時, : : John 將會和現在的 David 一樣大, : : 請問誰最大? : 那就是第一句最後要把句點換成逗號了 : 所以原句還是有錯, 有哪個句子是只包涵if子句? 是的...第一句最後的句點應該換成逗號 :) 沒注意到~ :P -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.43.169 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: DonaldDuck (憐星 邀月) 看板: Logic 標題: Re: [問題] 英文 時間: Thu Jul 4 12:48:55 2002 ※ 引述《A1Yoshi (煩...)》之銘言: : ※ 引述《DonaldDuck (憐星 邀月)》之銘言: : : If David is as old as John will be when Jim is as old as David is now. : : Who is the oldest? : : tx. : John最老,Jim最小吧。 好像是David最老ㄟ 是不是? -- 老佛爺我當然不放在眼裡,老佛爺是要放在心裡面尊重的, 像你這樣整天掛在嘴邊就是不尊重老佛爺,你娘把你養這麼大, 你確跑去當太監,就是不孝,不尊重老佛爺就是不忠, 你這個不忠不孝的死太監坐在這裡幹什麼!!!!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.59.152.210 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: hog (豬豬) 看板: Logic 標題: Re: [問題] 英文 時間: Sun Jul 14 22:25:18 2002 ※ 引述《DonaldDuck (憐星 邀月)》之銘言: : ※ 引述《A1Yoshi (煩...)》之銘言: : : John最老,Jim最小吧。 : 好像是David最老ㄟ : 是不是? 我已覺得好像john最老呢 我的想法是 把 If David is as old as John 替換為 that 所以整句話是 That will be when Jim is as old as David is now. 所以是說 當david跟john一樣老的時候 那將會是 jim到達david現在年紀的時候 不過還是很怪 請指教 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.85.39.181