精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《HowardTVT (奶昔)》之銘言: : 這首歌實在太好聽了 : 很想知道完整的歌詞意思 : 我查過網路上影片 : 都只有片段歌詞意思 : 也爬過文找不到 : 可以麻煩有的人提供網址嗎 : 或是在哪篇文章被我遺漏 : 先謝謝嚕^^ 網路上找到的翻譯 金亞中- 星星 風兒親親敲著窗戶 穿過像我一樣小的房間 閃爍的星星如此美麗 整個房間徜徉在愛河之中 請別受傷 輕輕愛撫我的傷痛 擁我入懷 就算不能走路 眼淚擋住我的雙眼 就算沒有愛情 我還會一直微笑 就像在我眼中的閃爍星星一樣 我會永遠愛你 就像夢境一樣 閃亮的星星照亮我的眼睛 閃爍的星星 掉落在我的肩上 不要在難過 抓緊我的雙手 溫暖的保著我 就算不能走路 眼淚擋著我的雙眼 就算沒有愛情 我還會一直微笑 就算是暫時的 我要把記憶銘記在心 就像那些在我眼中閃爍的星星一樣 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.195.57.64