愛の奇蹟 (Japanese Version of "愛 無所不在")
星が雲を抜け出して
風が波とが静かに戯れる
時を止めて
君ははしゃぎ疲れて
眠ってしまったの
Ah 散らばる星屑たちが
もし幻でも
Love つないだ手の温もりだけは
真実だから
今はただその寝顔見つめていよう
静けさを聴きながら…Shine
傷つけ合いすれ違い
なぜ僕らは素直になることを
拒んだのだろう
君は少しうつむいて
不意に僕に口づけた
Hey Love of my life
You and me together
Finally gonna get things right
Love 抱き合うたび僕らは
きっと輝けるから
迷わないで時代を
君と僕とがめぐり逢えたこの時を
羽ばたいた愛の奇蹟
Wow ~ Yeah
Ah 世界がどんな深い
闇に隠れても
Love抱きあうたび僕らは
きっと輝けるんだ
Love Love is living
Love is feeling Love is ourselves
何が起きても忘れないで
君を思う僕がいること
迷わないで時代を
君と僕とがめぐり逢えたこの時を
駆け抜けて行こうBlieve in Love
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.115.43.80