精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《WindCloud (我的好友名單爛了)》之銘言: : 網路上只找得到日文的,不曉得有沒有哪位大大能提供中文的呢? : 或者幫忙翻譯一下,謝謝囉! : 銀河の星屑 桑田佳祐 : あれは泥酔で帰宅途中のFriday night. 那是個喝得爛醉回家途中的星期五夜晚 : 森を抜けると蓮の御池があってさ 突然出現了一座森林和蓮花池 : 夢を見たのかい!? No,no,no 是作夢嗎?不不不 : 道に迷ったのかい!? 還是迷了路呢? : 水面に浮かぶ花を見て眩暈がしたよ 看著水面上載浮載沉的花暈眩了起來 : 見上げりゃ御来光が差して来て 抬頭看見一道耀眼的光芒 : 宴が始まる Carnival 宴會開始了 嘉年華 : ここは何処だろう!? Dance,dance,dance 這裡是那兒呢?跳舞吧 : この世の果てかい!? 是這個世界的盡頭嗎? : 美しい女性(ひと)が微笑み手招きしてる 一位美女正微笑的招著手 : I wanna be your lover. 我想成為你的情人 : なんてSpiritual その胸に抱かれて 這樣的靈魂正懷在胸中 : You're gonna give me a power. 你必能給我能量 : お釈迦様よ Everything's gonna be alright. 老天爺啊 每件事都會變好 : I wanna be your lover. 我想成為你的情人 : 妖艶Visual その愛に溺れて 妖艷的外表讓我沉溺在這愛中 : 銀河の星屑になった気がした 真想化為銀河的星塵啊 : 故意か偶然か帰宅途中に遭ったのは 故意也好偶然也罷 在回家途中遇到的 : 痛みも苦しみも無い世界 沒有痛苦的世界 : 夢を見たのかい!? No,no,no 是作夢嗎?不不不 : 道に迷ったのかい!? 還是迷了路呢? : シラフじゃ説明出来ないあの夜だった 喝醉了所以也無法說明的那一夜 : 哀れみの献花(はな) 致哀的獻花 : そんなモノはまだ僕は欲しくない 那樣的東西我還不想要 : 払い終わらぬ借金(ローン) エトセトラ… 還沒還清的貸款等等 : まだ人生にゃ 未練がいっぱい 人生中沒經歷過的事還多著呢 : お別れの歌!? 送別的歌曲? : そんなバカな!! 才不可能呢! : 蘇れもう一度!! 再一度蘇醒 : 何処かで母の呼ぶ声がする 不知何處傳來母親的呼喚聲 : I wanna be your lover. 我想成為你的情人 : なんてSpiritual その胸に抱かれて 這樣的靈魂正懷在胸中 : You're gonna give me a power. 你必能給我能量 : お釈迦様よ Everything's gonna be alright. 老天爺啊 每件事都會變好 : I wanna be your lover. 我想成為你的情人 : 妖艶Visual その愛に溺れて 妖艷的外表讓我沉溺在這愛中 : 銀河の星屑になった気がした 真想化為銀河的星塵啊 : Lu lu lu … : 事の始めは蓮の御池があってさ 故事的開始都起於那座蓮花池的出現 : Oh,奇譚 我よBack in town 喔 奇談 我回到這城市了 : Oh,奇譚 我にNo return 喔 奇談 我再也回不去了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.128.36
KOherBE:http://0rz.tw/dRM2O 07/15 09:55