精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《gigir (橘橘阿)》之銘言: : 在精華區有看到日文和羅馬拼音的版本 : 但想知道歌詞的中譯 : 所以來這邊請問一下 : 希望知道的人可以分享一下唷~ : 先謝謝回答嚕! : ^^ 同時是4217篇所求 "對不起...." 這話總是無法率直地說出口。 "謝謝妳...." 真的,這念頭總是常我心繚繞。 對這樣老是不知所云,身材又太高的我。 會嫌棄嗎? 你會喜歡上這樣的我嗎? 愛したい あなたに逢いたい いまこの胸の奥で叫んでるよ "好想愛妳,好想見妳!" 打從心裡,我大聲呼喊著。 夢裡預見了被你深愛的明天。 因我的心已全屬於妳,只屬於妳。 "你很笨ㄟ~" 你總是如此笑鬧著責斥著我。 "加油喔~" 你總是如此認真地為我打氣。 但是否只是因為知道我曾為情所苦,所以才對我如此溫柔。 可是還是好喜歡妳,好想見妳。 在這失眠的夜晚期待永不天明。 今晚午夜夢迴之際,若能與你聊聊天,牽牽手。 那將是令何等我欣喜,甚至流下淚來也說不定。 在同一個公車站牌,在雨中的山坡小徑,在同一把傘下。 你給我的奶茶,曾敎我唱過的歌。 一切的一切都是如此地溫暖。 "好想愛妳,好想見妳!" 打從心裡,我大聲的呼喊著。 夢裡預見了被你深愛的明天。 只因我的心已全屬於妳, 只屬於妳。 by 喪家之貓 from:http://masahiro0083.spaces.live.com/blog/cns!1C087888B1C31AB2!250.entry -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.115.43.80