作詞:井上秋緒 作曲:浅倉大介
唄:T.M.Revolution
中文譯詞:kuraturbo
無法成眠 就要被黑夜給吞噬
只想草草結束這一切 然後緊抱著你
嘗試視而不見 卻還是被喚去
在被囚禁的夢中 野獸般的醜態畢露
就算停止呼吸 溶化在你身邊
與明日相伴的 仍是無法抹滅的 孤獨
讓我看看 這無法消失的灼熱光華
追隨在世界的盡頭 悄悄散發的思念
一點也不痛 不要刺探我的想法
大街小巷充斥著著的 只是拙劣的贗品
心急如焚的心願 還是無法傳達
就算再怎麼掙扎 仍無一絲一毫 後悔
讓我看看 這無法消失的灼熱光華
不要從黑夜的盡頭 悄悄發酵的思念中逃開
再怎麼樣大家都 只能走在自己選擇的軌道上
一面追尋一面徘徊不定 這時代不就是這麼回事嗎?
徬徨失措的未來 可有希望?
讓我看看 這無法消失的灼熱光華
不要從世界盡頭 悄悄運轉的瞬間逃開
兩個人在一起 能走到多遠的地方去
彼此重疊 連繫住的心 就這樣浸浴在永恆的光中吧
--
然後我會持續默默地聲嘶力竭
そして私は静かに叫び続ける
直到哪天 いつかが誰かに
http://www.wretch.cc/blog/kuraturbo
有人回應為止 対話をしてくれるまで
風の行方
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.22.243