精華區beta lyrics 關於我們 聯絡資訊
Strings of Love~運命の糸~ words by 松本梨香 words translation by Geila music&song by 影山ヒロノブ                     中譯歌詞:kuraturbo It's never never too late, to love again 永遠都不會太遲 讓我們再愛一次 Befor the two, look away and drift apart, so won't you 在我們隨著時光的流逝 漸行漸遠之前 所以請你 Touch the string of love, and hold on tight 碰觸這命運的紅線 緊緊握住 To the someone you've been waiting for 前往你一直等待著的人身邊 I ask myself where you've been all this time 我自問 你這段時間都在哪裡 In a shell, lock myself from the out 將自己鎖在 封閉的殼中 I recall the past I put aside 喚回我已拋棄的過去 and then I closed the door 然後 我緊緊關上門 Every single night, I count the stars above 每個孤獨的夜晚 我細數夜空的星晨 Now and forever, I wanna dream, your dream in my sleep 無論何時我都想夢見 你的夢 在我的睡夢中 We're running out of time, to love again 我們已經快要來不及 再愛一次 When the time is over, our love could drift apart 當時光終結 我們的愛將漸行漸遠 Turn the clock around just one more time 將時間的齒輪 往回倒轉一圈 String of love won't you lead her to me 命運的紅線啊 請你將她領向我 Just one look, when I looked into your eyes 當我望進你的眼中 只要一眼 In my heart I just knew the reason why 我就明瞭 到底為什麼 Feelings left unspoken in our hearts, is now free to fly 所有的感覺都無聲地消失 彷彿能夠飛翔 My tears remember, my arms remember 我的淚水 我的雙臂 都不曾遺忘 When I call your name, I still feel you, you live inside me 當我喚你的名 還能感覺到 你活在我心中 It's never never too late, to love again 永遠都不會太遲 讓我們再愛一次 Befor the two, look away and drift apart, so won't you 在我們隨著時光的流逝 漸行漸遠之前 所以請你 Touch the string of love, and hold on tight 碰觸這命運的紅線 緊緊握住 To the someone you've been waiting for 前往你一直等待著的人身邊 We're running out of time, to love again 我們已經快要來不及 再愛一次 When the time is over, our love could drift apart 當時光終結 我們的愛將漸行漸遠 Turn the clock around just one more time 將時間的齒輪 往回倒轉一圈 String of love won't you lead her to me 命運的紅線啊 請你將她領向我 It's never never too late, to love again 永遠都不會太遲 讓我們再愛一次 If the story ends, it will turn into memories 當故事終結 這一切都將成為回憶 So with eternity, if it's destiny 所以來世 若這一切都已註定 String of love won't you bring her to me 命運的紅線啊 請將她帶回我身邊 It's never never too late, to love again 永遠都不會太遲 讓我們再愛一次 Befor the two, look away and drift apart, so won't you 在我們隨著時光的流逝 漸行漸遠之前 所以請你 Touch the string of love, and hold on tight 碰觸這命運的紅線 緊緊握住 To the someone you've been waiting for 前往你一直等待著的人身邊 --              想愛就要愛到讓你忘不了             我的熱情擁抱 相信你都知道       想飛就要飛到誰都追不了       掌握瞬間 掌握美好     只有我做得到              楊培安*〈只有我做得到〉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.22.243