In My Heart
words & music by 影山ヒロノブ
song by JAM Project feauring 遠藤正明&坂本英三/影山ヒロノブ
中文譯詞:kuraturbo
In my heart…
青い星の宇宙の下 今晚在這藍色星球的宇宙之下
今夜 長い旅の終わりに 結束了一段漫長的旅程
サヨナラを君に 告げよう 要對你說再見了
永遠に続くときの中 きっといつの日にか 永續的時光中 在未來某日
僕らは もう一度 巡り合えるさ 我們一定還會 再次重逢的
瞳を閉じれば 胸の奥で 一旦閉上雙眼
昨日までの 想い出達が 往日的那些回憶
強く熱く 涙とともに こみ上げてくるよ 就會伴隨著湧出的熱淚 一同襲上心頭
In my heart
いつまでも忘れない 不管多久都無法忘懷
In my soul
駆け抜けたあの場面を 那些一同走過的畫面
一人じゃなかった どんな時でも 都不是孤獨一人 無論在何時
どこにいても 無論在何處
With your heart
さよならのかわりに 說不出一句再見
With your soul
握り合う手のひらは 於是彼此緊握的掌心
何より優しく 言葉なくても 比什麼都來得柔和 毋需言語
わかり合える 也能彼此了解
同じ時代の列車に 和你一起乘上同一班時代列車
君と乗り合わせた事は 一同度過的事
いつまでも 忘れはしないよ 無論多久 都不會忘記的
何かに迷ったときは きっと思い出すよ 每當迷惘困惑的時候 一定會想起
同じ未来を見つめた 君の事を 曾和你一起為同樣的未來努力過的事
風の中に 水の中に 僕らの夢は託される 在風中 在水中 寄託著我們的夢
今日と今日を 繰り返して 在不斷重複的今日之間 緊緊相繫
繋いでいくのさ
In my heart
永遠のどこかで 在永遠的彼端
In my soul
その願いは実を結ぶ 我們的心願會結出果實
たとえ僕らが 星になった そのあとでも 即便我們已然 化為星晨 也一定能實現
With your heart
サヨナラのかわりに 比起正經八百地說再見
With your soul
この歌を捧げたい 就讓我以這首歌替代吧
勇気と誇りと 愛に満ちた この思いを 將滿是勇氣 驕傲與愛的 這份思念…
In my heart
一人じゃなかった 我們並不孤獨
どんな時でも どこにいても 無論何時 無論何處
With your heart
何より優しく 比什麼都來得溫柔
言葉なくでも わかり合える 毋需言語 也能彼此了解
In my heart
永遠のどこかで 在永遠的彼端
In my soul
その願いは実を結ぶ 我們的心願會結出果實
たとえ僕らが 星になった そのあとでも 即便我們已然 化為星晨 也一定能實現
With your heart
サヨナラのかわりに 比起正經八百地說再見
With your soul
この歌を捧げたい 就讓我以這首歌替代吧
勇気と誇りと 愛に満ちた この思いを 唱出滿是勇氣 驕傲與愛的 這份心情…
Friend in my heart
--
穿透力滿點的歌聲 直達人心的感動
楊培安
──我相信 只有你做得到!──
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.225.22.243
※ 編輯: kuraturbo 來自: 125.225.22.243 (03/24 06:22)