※ 自分を良く知る為に 自分と良く話せばいい
ゆっくり自分に問い掛けてみよう
この全ての答えは自分の中にきっとあるさ
気付くところから ONE LOVE ONE SOUL ONE HEART
自分を良く知る為に 自分と良く話せばいい
この全ての答えは自分の中にきっとあるさ
気付くところから ONE LOVE ONE SOUL ONE HEART ※
問い掛ける僕の使い道 あるさ 勿論深い意味
この世における我の必要性 必要ねぇのなら生まれてこねぇ
少しだけ君微笑みさすことができたのなら
それだけで生まれてきた価値があり
僕のアイデンティティが勝ち上がり
マジな話 自分だけ不幸だと思い詰めるのバカらしい
そんな被害妄想 ちょっと遠ざける不安があるなら
明日戻れ 我武者羅に生きた昨日を誇れ
あなたの元で ダメもとで 大きな心持って踊れ
(※くり返し)
他の人の為に生きることを出来るようになれば
そうきっと 人は優しくなれる素敵な瞬間がそこに生まれる
そして深呼吸した後みたいに 自分の人生に感動したい
二人が一つである為に 二人がふたりである為に
自分のこと嫌いだった
自分はいらないと思ってた
やれることなんて無限にあるさ
こんな僕でも生まれてくれて 君有難うね
ONE LOVE ONE SOUL ONE HEART
(※くり返し)
------------------------------------------------------------------
映象中似乎有中文的版本,想請問一下,中文翻唱者&歌名?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.165.78.178
作詞:Naoki Takada
作曲:Naoki Takada & Hiroto Suzuki
自分自身をデカイと思う 小さな自分がそこにはいた
あなたを知ろうとせずに 疑いに背筋を凍らせ 信じようとせずに
まるで暗闇の中での月の乾き 澄んだ空への才能を妬み
葛藤の狭間 見せかけの仲間 いつ嫌われるのか怯えながら
ちっぽけで鋭くPUREな軽量 他人を好きになれない不器用
好かれたいのなら まず好きになれよ
想われたいのなら まず想ってあげよう
自分を信じて欲しいのなら 信じることから始めよう
弾けろ 張り詰めたその心 少しだけでいいから聞いてくれよ