※ 引述《maglas (忙碌)》之銘言:
: 片尾是"平山綾"唱的"きてきてあたしんち"
: http://www.jtw.zaq.ne.jp/animesong/a/atasinchi/kitekite.html
: 麻煩各為大大了
きてきてあたしんち
(来て来てあたしンち)
kitekite atasinchi
作詞:大地丙太郎 作曲:エルガー 編曲:武藤星児 演唱:平山綾
歌詞&羅馬拼音:
駅 を降 りたら 踏 切 渡 っ て
ekiwo o ritara humikiriwatat te
まっすぐ 坂 道 登っ て来てね
mas sugu sakamichi nobot tekitene
突き当たりには いつでも 花 が
chuki atariniwa ichudemo hanaga
いっぱい咲いてる 白 い 家
ib bai sa iteru siro i i e
駅 を降 りたら 踏 切 渡 っ て
ekiwo o ritara humikiriwatat te
まっすぐ 坂 道 登っ て来てね
mas sugu sakamichi nobot tekitene
突き当たりには いつでも 花 が
chuki atariniwa ichudemo hanaga
いっぱい咲いてる 白 い 家
ib bai sa iteru siro i i e
★来て来てあたしンち
kitekite atasinchi
来て来てあたしンち
kitekite atasinchi
お 茶 でも入れましょう
o chya demo iremasyo u
お 話 しましょう
o hanasisimasyo u
☆来て来てあたしンち
kitekite atasinchi
来て来てあたしンち
kitekite atasinchi
見て 夕焼 けきれい
mite yuuya kekire i
明日 も晴れる
asita mohareru
天気 の良い日は そこから 右 へ
tenki noyo ihiwa sokokara migihe
曲がってのんびり 公 園 抜 けて
magat tenon biri kouen nu kete
誰 かが 吹い てる トランベットの 音聞 いて
dare kaga hu i teru toran bet tono otoki ite
広 がる 空 を 見上 げて
hirogaru sora wo mi a gete
天気 の良い日は そこから 右へ
tenkinoyo ihiwa sokokara migihe
曲がってのんびり 公 園 抜 けて
magat tenon biri kouen nu kete
誰 かが 吹い てる トランベットの 音聞 いて
dare kaga hu i teru toran bet tono otoki ite
広 がる 空 を 見上 げて
hirogaru sora wo mi a gete
来て来てあたしンち
kitekite atasinchi
来て来てあたしンち
kitekite atasinchi
ほら ひこうき 雲 が
hora hiko uki gumo ga
窓 から見えてる
mado karami eteru
☆Repeat
聞こえてきたのは ベダルを 踏む 音
kiko etekitanowa bedaruwo humu oto
焦った 顏 して 自 転 車 漕い でる
aset ta ka o site chitensya ko i deru
買い 物 カゴ か なびいてる
ka imono kago ka nabi iteru
それはきっと ウチの お 母 さん
sorehakit to uchino o ka a san
ひなたぼっこの 隣 の 猫 と
hinatabok kono tonari no nekoto
にらめっこしてるの お 父 さん
niramek kositeruno o to o san
イヤホンステレオ 聞きながら
i yahon sutere o kikinagara
歌っ ているのは 私 の 弟
utat te irunowa watasi no oto o to
★Repeat
☆Repeat
見て 夕 焼けきれい
mite yuuyakekire i
明日 も晴れる
asita mohareru
見て 夕 焼けきれい
mite yuuyakekire i
明日 も晴れる
asita mohareru
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.127.72.35