浜崎あゆみ - FIVE - 3.Why... feat.JUNO
Lyrics written by ayumi hamasaki
あれから時は経ち 何が変わったんだろう 從那之後又過了許久 是否有什麼改變了
距離は何を遠ざけたんだろう 距離是否使什麼更加遙遠了
傷つけないように 少し離れたのは 為了不傷害到你 而悄悄離開的我
傷つかない為だったのかな? 是否只因不想讓自己受傷?
離れていても 聴こえているよ 即使相隔兩地 我依然可以聽見
僕の名前呼ぶ声 你呼喚著我名字的聲音
何処に居ても 探してしまうよ 無論身在何處 我始終在尋找著
君の後ろ姿 你的背影
『逢いたいよ』とか『淋しいよ』とか 『好想見你』也好 『好寂寞呢』也好
どうしてもっと伝えなかったんだろう 為什麼當初無法多向你傳達一些
優しさとわがままの違い 溫柔與自私的差別
それさえ 分からずに 就連這些 我都不懂
大切だったのは 目を合わせる事で 可貴的是 我們交會的眼神
交わす言葉の数じゃなかった 而非交談的話語有多少
プライドなんて 捨ててしまえば 如果當初我能捨棄自尊
今は違っていたかな? 如今是否會有所不同?
『愛してる』って何度言いかけて 欲言又止的『我愛你』
言えなくてって繰り返したんだろう 已經不知重複多少次
どの位あと強くなれば 究竟我還要變得多堅強
僕らは 良かったの? 我們 才能圓滿?
二人描いた夢は 誓い合った未来は 我們描繪的夢想 彼此發誓的未來
あの日から少しずつ ぼやけ出して見失った 在那天之後一點一滴地模糊消失
手を伸ばしてみたけど 何処にも届かないよ 雖然我伸出了手 卻什麼都摸不著
Why... wow
『逢いたいよ』とか『淋しいよ』とか 『好想見你』也好 『好寂寞呢』也好
どうしてもっと伝えなかったんだろう 為什麼當初無法多向你傳達一些
優しさとわがままの違い 溫柔與自私的差別
それさえ 分からずに 就連這些 我都不懂
『愛してる』って何度言いかけて 欲言又止的『我愛你』
言えなくてって繰り返したんだろう 已經不知重複多少次
どの位あと強くなれば 究竟我還要變得多堅強
僕らは 良かったの? 我們 才能圓滿?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.240.214.73
※ 編輯: hsnufp 來自: 111.240.214.73 (08/31 23:30)