1.
Oh、 この街はサバイバル・ロード
Oh、 迂回路はどこにもない
Oh、 共にゆける者はないのか
Oh 這條街是Survival Road
Oh 哪兒都沒有別條路好走
Oh 有人要跟我一起走嗎?
その通りを通るものは ただのビル風だから
すぐに変わる すぐに逃げる すぐ物陰に消える
經過這條路的 只有高樓大廈的強風而已
瞬息萬變 瞬間逃逸 瞬時就消失在蔭影裡
社交辞令 つくり笑い すべてまともに受けりゃ
油断のあとで 寒さに気づく 身ぐるみ剥がれて気づく
その通りを通るものは ただのビル風だから
社交辭令 虛偽的笑 這一切你要是當真的話
這一疏忽之後 發現到心寒 赤裸裸地發現
因為經過這條路的 只有高樓大廈的強風而已
Oh、 この街はサバイバル・ロード
Oh、 迂回路はどこにもない
Oh、 共にゆける者はないのか
Oh 這條街是Survival Road
Oh 哪兒都沒有別條路好走
Oh 有人要跟我一起走嗎?
2.
その通りの石畳は ただの石くれだから
見た目軽く 当たり軽く 浮かれた足をすくう
這條路的鋪石 只有石榴而已
看起來很輕 感覺很輕 卻會絆倒歡樂的腳步
最敬礼 大歓迎 ふところの中のナイフ
落とし穴の底で気づく 食いちぎられて気づく
その通りの石畳は ただの石くれだから
最敬禮 盛大歡迎 都是笑裡藏刀
你在坑底發現 發現被生吞活剝
因為這條路的鋪石 只有石榴而已
Oh、 この街はサバイバル・ロード
Oh、 迂回路はどこにもない
Oh、 共にゆける者はないのか
Oh 這條街是Survival Road
Oh 哪兒都沒有別條路好走
Oh 有人要跟我一起走嗎?
3.
その通りの曲がりは ただの吹き溜りだから
カマイタチが身をひそめる 角ごとに罠を掛ける
這條路的轉角 只是個風吹來的髒亂角落
有鎌鼬(註)埋伏在那 在每個轉角設下陷阱
おだて文句 誘い文句 舞いあがって踏み込めば
誰も守らん 誰も助けん 喰らいあって闇の中
その通りの曲がりは ただの吹き溜りだから
煽動人心的話語 誘惑的話語 你要是隨之起舞踏下
就掉進了誰也不守護 誰也不幫忙 互相吞噬的黑暗之中
因為這條路的轉角 只是個風吹來的髒亂角落
Oh、 この街はサバイバル・ロード
Oh、 迂回路はどこにもない
Oh、 共にゆける者はないのか
Oh 這條街是Survival Road
Oh 哪兒都沒有別條路好走
Oh 有人要跟我一起走嗎?
Oh、 この街はサバイバル・ロード
Oh、 迂回路はどこにもない
Oh、 共にゆける者はないのか
Oh 這條街是Survival Road
Oh 哪兒都沒有別條路好走
Oh 有人要跟我一起走嗎?
註:鐮鼬是日本的甲信越地方傳說的一種妖怪。它以旋風的姿態出現,用像鐮刀一樣銳利
的爪子襲擊遇到的人。詳見:
http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E9%95%B0%E9%BC%AC&variant=zh-tw
BY 竑廣
http://blog.roodo.com/honkwun
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.196.185