※ 引述《lgtenos (小老鼠)》之銘言:
: 這是木村佳乃唱的
: 歌名是イルカの夏
つよく い
: 強 がり言って キミを困せた
さび
: ケンカのあとは 淋 しくて
お
: 鳴らないケ-タイ 助手席に置いて
きとり よわ
: 一人 のドライブ 夜明けまで
あついろ あさ た
: 夏色 の朝 に抱かれて
うみ ゆ
: なつかしい海 まで行くよ
はち み きも
: 初 めて見つけた この氣持ち
きみ こい
: 君 に戀 している
わたし わたし
: 私 が私 であるかきり
きみ
: 君 をめつめていたい
に
: もう逃げたりしない
きつ きみ
: 氣付けばいつも 君 をさがしてた
み えき
: 見慣れた(馬尺)や キャンパスで
すなお
: もう少し素直 になるよ
と
: 求めてるばかりじゃなくて
ふたり ゆめ
: 二人 でみる夢 (口十)うまで
いま しん
: 今 を信 じてゆこう
とお お
: 遠 い虹のア-チ 追いかけて
なみ
: ひかる波 の彼方で
: I just want to say "I love you"
つづ あおぞら
: どこまでも續 く 青空 を
み
: きっと見つけられる
ほほえ
: だれもまだ知らない微笑 みに
よ
: 泳ぎ(上面一個羊下面一個目??)く
はち てあい きも
: 初 めて出逢 えた この氣持ち
きみ こい
: 君 に戀 している
わたし わたし
: 私 が私 であるかぎり
きみ
: 君をみつめていたい
: I just want to say "I love you"
越打越沒信心
自己日文退步好多
如果有錯
對不起啦
懶得查字典了現在說....
--
認真又有主見的女人最美麗\(^-^)/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ip054.puli29.nc